“明明合宫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“明明合宫”全诗
礼乐熙成,精兴神契。
桂尊初兰,羽驾条逝。
遗我嘉祥,于喃万世。
更新时间:2024年分类:
《嘉祐亲享朋堂二首》佚名 翻译、赏析和诗意
《嘉祐亲享朋堂二首》是隋代的一首诗词,作者佚名。这首诗词表达了明明合宫,没有人能比帝王更加尊贵享受,隆重的礼乐使人们心灵契合。嘉祥桂树和初绽兰花,代表了君主的荣耀与光辉。羽驾徐行,象征着君主的庄严和威严。这首诗词将嘉祥留给了后世,作为永恒的遗产。
这首诗词以富丽堂皇的场景和华丽的词藻描绘了帝王的尊贵和荣耀。通过明明合宫,莫尊享帝的描述,强调了君主的至高无上地位,无人能与之相比。礼乐熙成,精兴神契,表达了隆重的礼乐使人们的心灵相通,达到了一种精神的契合。
桂尊初兰,羽驾条逝,用桂树和兰花作为象征,展示了君主的威严和庄严。桂树是古代常用的象征君主的植物,而兰花则被视为高雅和纯洁的象征。羽驾条逝形象地描绘了君主缓慢行进的场景,凸显了君主的威严和庄重。
最后一句“遗我嘉祥,于喃万世”,表达了将嘉祥留给后世,作为永恒的遗产。嘉祥在这里既指君主的美好事物,也隐含了君主的仁德和功绩。通过将嘉祥与万世相连,表达了君主的影响和价值将长存于世,永不磨灭。
这首诗词以华丽的辞藻和形象的描绘,展现了隋代帝王的尊贵和伟大。通过细致入微的描写,使读者在想象中能够感受到帝王的庄严和荣耀。整首诗词表达了对帝王的敬仰和嘉祥的美好祝愿,展示了当时社会对帝王权威的认同和推崇。
“明明合宫”全诗拼音读音对照参考
jiā yòu qīn xiǎng péng táng èr shǒu
嘉祐亲享朋堂二首
míng míng hé gōng, mò zūn xiǎng dì.
明明合宫,莫尊享帝。
lǐ yuè xī chéng, jīng xìng shén qì.
礼乐熙成,精兴神契。
guì zūn chū lán, yǔ jià tiáo shì.
桂尊初兰,羽驾条逝。
yí wǒ jiā xiáng, yú nán wàn shì.
遗我嘉祥,于喃万世。
“明明合宫”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。