“六騑鼎来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“六騑鼎来”出自隋代佚名的《绍兴登门肆赦二首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:liù fēi dǐng lái,诗句平仄:仄平仄平。
“六騑鼎来”全诗
《绍兴登门肆赦二首》
拜况于郊,皇哉唐哉。
熙事休成,六騑鼎来。
天间以决,地垠以开。
陨祉发祥,如登春台。
熙事休成,六騑鼎来。
天间以决,地垠以开。
陨祉发祥,如登春台。
更新时间:2024年分类:
《绍兴登门肆赦二首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴登门肆赦二首》是一首隋代的诗词,作者佚名。诗词描述了一场庄严而喜庆的盛典,以及它带来的吉祥和繁荣的景象。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
拜况于郊,皇哉唐哉。
熙事休成,六騑鼎来。
天间以决,地垠以开。
陨祉发祥,如登春台。
诗意:
此诗描绘了一场隆重的登门肆赦盛典,表达了作者对这场盛典的赞美和喜悦之情。诗中提到了天地间的祥瑞景象,预示着吉祥和繁荣的到来。
赏析:
这首诗以庄严的口吻和繁复的辞藻,描述了一场令人振奋的盛典。首先,"拜况于郊,皇哉唐哉"表达了对皇家仪式的敬意和赞叹之情,显示出对皇帝权威的崇敬。"熙事休成,六騑鼎来"描绘了盛典的顺利进行,六个鼎象征着六合的和谐与繁荣。"天间以决,地垠以开"描述了天地之间的祥瑞景象,预示着吉祥和繁荣的到来。最后一句"陨祉发祥,如登春台"则将盛典的氛围比喻为登上春天的高台,暗示了喜庆和兴旺的意象。
整首诗通过丰富的修辞手法和华丽的词藻,营造出一种庄严而喜庆的氛围。作者以赞美和歌颂的语言,表达了对盛典和祥瑞景象的喜悦之情。这首诗词展示了隋代文人对皇权的崇拜和对国家繁荣的期望,同时也反映了当时社会的政治氛围和文化价值观。
“六騑鼎来”全诗拼音读音对照参考
shào xīng dēng mén sì shè èr shǒu
绍兴登门肆赦二首
bài kuàng yú jiāo, huáng zāi táng zāi.
拜况于郊,皇哉唐哉。
xī shì xiū chéng, liù fēi dǐng lái.
熙事休成,六騑鼎来。
tiān jiān yǐ jué, dì yín yǐ kāi.
天间以决,地垠以开。
yǔn zhǐ fā xiáng, rú dé chūn tái.
陨祉发祥,如登春台。
“六騑鼎来”平仄韵脚
拼音:liù fēi dǐng lái
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“六騑鼎来”的相关诗句
“六騑鼎来”的关联诗句
网友评论
* “六騑鼎来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六騑鼎来”出自佚名的 (绍兴登门肆赦二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。