“莺旌列们”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莺旌列们”全诗
莺旌列们,难戟公行。
前星有烂,瑞日重光。
际天接圣,温文允藏。
更新时间:2024年分类:
《至道元年册皇太子二首》佚名 翻译、赏析和诗意
《至道元年册皇太子二首》是隋代的一首诗词,作者佚名。这首诗词描绘了皇储太子建立储位的盛况,表达了皇子的崇高地位和圣祚长久的寓意。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
皇储太子建立储位,
圣祚将世世代代传承。
莺旌高高挂满行宫,
难以想象公主的威仪。
前方的星辰光芒熠熠,
吉兆的太阳再次升起。
天地相连,皇子接受神圣的使命,
温文尔雅,才德兼备,值得珍藏。
诗意:
这首诗描绘了隋代皇储太子建立储位的盛况。皇子作为皇位的继承者,其地位崇高,代表着皇室的延续和国家的繁荣。诗中提到了皇子的威仪和光辉,以及天象的吉兆,预示着皇子将承担起神圣的使命,并且具备温文尔雅、才德兼备的品质。
赏析:
这首诗以华丽的辞藻和形象的描绘展示了皇储太子建立储位的盛况。通过描绘莺旌高挂、星辰熠熠和太阳升起等景象,烘托出皇子的威仪和地位的崇高。诗人通过运用修辞手法,如对比和象征,增强了诗词的艺术感。整首诗表达了对皇子的赞美和祝福,展示了皇子作为国家未来统治者的品质和使命。
这首诗词体现了隋代皇室的荣耀和自信,展示了当时社会的政治氛围和价值观。它也是中国古代文学中具有历史意义的作品之一,值得我们欣赏和研究。
“莺旌列们”全诗拼音读音对照参考
zhì dào yuán nián cè huáng tài zǐ èr shǒu
至道元年册皇太子二首
huáng chǔ jì jiàn, shèng zuò wú jiāng.
皇储既建,圣祚无疆。
yīng jīng liè men, nán jǐ gōng xíng.
莺旌列们,难戟公行。
qián xīng yǒu làn, ruì rì chóng guāng.
前星有烂,瑞日重光。
jì tiān jiē shèng, wēn wén yǔn cáng.
际天接圣,温文允藏。
“莺旌列们”平仄韵脚
平仄:平平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。