“回飚整驭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“回飚整驭”出自隋代佚名的《景德祀九宫贵神三首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:huí biāo zhěng yù,诗句平仄:平平仄仄。
“回飚整驭”全诗
《景德祀九宫贵神三首》
祗牙有常,惟神无方。
回飚整驭,垂休降祥。
回飚整驭,垂休降祥。
更新时间:2024年分类:
《景德祀九宫贵神三首》佚名 翻译、赏析和诗意
《景德祀九宫贵神三首》是隋代的一首诗词,作者佚名。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
祗牙常在,只有神明无法形容。狂风回旋,整齐的马车停下,祥瑞降临。
诗意:
这首诗词描绘了一幅祭祀九宫贵神的场景,表达了对神明的敬仰和虔诚的心情。通过描述神牙常在、神明无法形容的形象,诗人传达了神明的神秘和超越人类的力量。狂风回旋和整齐的马车停下,象征着神灵的降临和祥瑞的出现,给人一种庄严神圣的感觉。
赏析:
《景德祀九宫贵神三首》以简练的语言描绘了祭祀九宫贵神的场景,通过对神明的描绘和环境的描写,营造出一种庄严肃穆的氛围。诗词中的"祗牙常在"和"只有神明无法形容"的表述,凸显了神明的神秘和超然的存在。"回飚整驭,垂休降祥"则通过动态的描写,表达了祥瑞的降临,给人一种神圣的感受。
整首诗词以简洁明了的语言表达了对神明的敬仰和崇拜之情,表现出作者对神灵的虔诚和对祭祀仪式的重视。通过描绘祭祀场景中的奇特现象和祥瑞的出现,诗人将读者带入一种超然的境界,使人感受到神秘、庄严和崇高的氛围。
这首诗词在表达主题和情感方面简练而有力,以简单的文字勾勒出庄严肃穆的场景,展现了隋代文人对神明的崇敬和对祭祀仪式的重视。通过诗词的赏析,我们可以感受到古人对神灵的敬畏之情和对祥瑞祝福的期盼,同时也能领略到古代文人对神秘事物的探索和描绘的艺术才华。
“回飚整驭”全诗拼音读音对照参考
jǐng dé sì jiǔ gōng guì shén sān shǒu
景德祀九宫贵神三首
zhī yá yǒu cháng, wéi shén wú fāng.
祗牙有常,惟神无方。
huí biāo zhěng yù, chuí xiū jiàng xiáng.
回飚整驭,垂休降祥。
“回飚整驭”平仄韵脚
拼音:huí biāo zhěng yù
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“回飚整驭”的相关诗句
“回飚整驭”的关联诗句
网友评论
* “回飚整驭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回飚整驭”出自佚名的 (景德祀九宫贵神三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。