“金茎露溢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“金茎露溢”出自隋代佚名的《大观秋分夕月四首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:jīn jīng lù yì,诗句平仄:平平仄仄。
“金茎露溢”全诗
《大观秋分夕月四首》
至阴之精,夸而复盈。
轮高佃桂,阶应祥萤。
玉兔影孤,金茎露溢。
其驾星车,顾于兹夕。
轮高佃桂,阶应祥萤。
玉兔影孤,金茎露溢。
其驾星车,顾于兹夕。
更新时间:2024年分类:
《大观秋分夕月四首》佚名 翻译、赏析和诗意
《大观秋分夕月四首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋分之夜,月光如水,将至阴之精华,照亮了整个夜空。月轮高悬,如同佃桂一般高耸入云,台阶上草地上飞舞着祥瑞的萤火虫。玉兔的影子孤独地映照在地面上,金茎上的露水溢满花朵。这时,星辰的车驾行驶而过,凝望着这美丽的夜晚。
这首诗描绘了秋分夜晚的景象,以月亮为中心,展现了秋季的宁静与祥和。诗人以细腻的笔触描绘了月亮高悬的景象,将月亮与佃桂、萤火虫、露水等元素巧妙地融合在一起,创造出一幅美丽而宁静的画面。通过星辰的车驾,诗人表达了对夜晚的凝望和赞美。
这首诗词以其精湛的描写技巧和细腻的意境表达了秋分夜晚的美丽景色。通过对自然景物的描绘,诗人传递了对大自然的敬畏之情和对秋季的赞美之意。读者在阅读诗词时,可以感受到宁静、祥和和美丽的氛围,同时也能够领略到秋季的独特韵味。这首诗词通过对秋分夜晚景象的描绘,唤起人们对自然的关注和敬畏,并引发读者内心深处对生命和宇宙的思考。
“金茎露溢”全诗拼音读音对照参考
dà guān qiū fēn xī yuè sì shǒu
大观秋分夕月四首
zhì yīn zhī jīng, kuā ér fù yíng.
至阴之精,夸而复盈。
lún gāo diàn guì, jiē yīng xiáng yíng.
轮高佃桂,阶应祥萤。
yù tù yǐng gū, jīn jīng lù yì.
玉兔影孤,金茎露溢。
qí jià xīng chē, gù yú zī xī.
其驾星车,顾于兹夕。
“金茎露溢”平仄韵脚
拼音:jīn jīng lù yì
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“金茎露溢”的相关诗句
“金茎露溢”的关联诗句
网友评论
* “金茎露溢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金茎露溢”出自佚名的 (大观秋分夕月四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。