“酌鬯祈年”的意思及全诗出处和翻译赏析

酌鬯祈年”出自隋代佚名的《景祐夏至皇地祗二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhuó chàng qí nián,诗句平仄:平仄平平。

“酌鬯祈年”全诗

《景祐夏至皇地祗二首》
丕命惟皇,万物咸睹。
卜年迈周,崇功冠禹。
有烨炎精,大昌圣祚。
酌鬯祈年,永锡繁祜。

更新时间:2024年分类:

《景祐夏至皇地祗二首》佚名 翻译、赏析和诗意

《景祐夏至皇地祗二首》是一首隋代的诗词,作者佚名。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
皇帝陛下的威严,万物都能见证。
卜寿命的仪式承继自周朝,尊崇功绩超越了禹王。
有着炽烈的光芒,伟大的昌盛和神圣的祚运。
举起酒杯祈求丰年,永远赐予繁荣和祝福。

诗意:
这首诗词以隋代皇帝为主题,表达了对皇帝威严的赞美和对其统治成就的推崇。诗人通过描述皇帝的功德、光辉和祚运,表达了对皇帝权力的崇敬和对帝国繁荣的祈愿。

赏析:
《景祐夏至皇地祗二首》以雄浑豪迈的语言描绘了皇帝的威严与伟大。诗中提到的"万物咸睹"表明皇帝的统治影响力无所不在,广泛影响着万物。"卜年迈周,崇功冠禹"表达了对皇帝功德的赞美,将其与古代传说中的禹王相提并论,突显了皇帝的卓越地位。"烨炎精,大昌圣祚"描绘了皇帝光辉灿烂、国家繁荣昌盛的景象,充分展现了皇帝的威严与荣耀。最后,"酌鬯祈年,永锡繁祜"表达了对皇帝和国家的祝福,希望能够永远享受繁荣和祝福。

整首诗词雄奇壮丽,用词华丽而富有力量感。通过对皇帝的颂扬,展示了隋代皇权的威严和辉煌。诗人将皇帝与古代传说中的圣人和传奇人物相比较,加强了皇帝的神圣地位。诗词的结尾表达了对皇帝和帝国的祝福,体现了人们对皇帝统治的期望和对国家繁荣的向往。整体而言,这首诗词以雄伟的气势和美丽的辞章,展示了隋代皇权的荣耀与壮丽。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酌鬯祈年”全诗拼音读音对照参考

jǐng yòu xià zhì huáng dì zhī èr shǒu
景祐夏至皇地祗二首

pī mìng wéi huáng, wàn wù xián dǔ.
丕命惟皇,万物咸睹。
bo nián mài zhōu, chóng gōng guān yǔ.
卜年迈周,崇功冠禹。
yǒu yè yán jīng, dà chāng shèng zuò.
有烨炎精,大昌圣祚。
zhuó chàng qí nián, yǒng xī fán hù.
酌鬯祈年,永锡繁祜。

“酌鬯祈年”平仄韵脚

拼音:zhuó chàng qí nián
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酌鬯祈年”的相关诗句

“酌鬯祈年”的关联诗句

网友评论


* “酌鬯祈年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酌鬯祈年”出自佚名的 (景祐夏至皇地祗二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。