“灵坛既祀”的意思及全诗出处和翻译赏析

灵坛既祀”出自隋代佚名的《明道亲享先农十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:líng tán jì sì,诗句平仄:平平仄仄。

“灵坛既祀”全诗

《明道亲享先农十首》
稼政之本,民食惟天。
甫田兆几,后稷其先。
灵坛既祀,黛耜攸虔。
乃圣能享,亿万斯年。

更新时间:2024年分类:

《明道亲享先农十首》佚名 翻译、赏析和诗意

《明道亲享先农十首》是一首隋代的诗词,作者佚名。诗词探讨了农业政策对于人民生计的重要性。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《明道亲享先农十首》的中文译文如下:

明智的统治者亲自享受着良好的农业政策,
民众的食物全凭着天赐之恩。
田地广阔,丰收可期,
先祖后稷为我们铺就了道路。
祭祀灵坛,庄稼神圣庇佑,
农具耕作,农民虔诚地劳作。
这样的圣明统治者能够享受到农业带来的福祉,
亿万年来,人们都因此受益。

《明道亲享先农十首》的诗意揭示了农业对于社会稳定和人民生计的重要性。诗中提到了明智的统治者亲自享受农业政策所带来的好处,以及人民依赖自然的赐予来获得食物。诗人通过描绘大地的广阔和丰收的景象,强调了农业的重要性,并特别提到了先祖后稷,即传说中在农业发展中起到重要作用的神灵。诗中还提到了祭祀灵坛和农具耕作,表达了人们对于农业的虔诚和尊重。最后,诗人强调了圣明统治者能够享受到农业带来的福祉,并指出这样的福祉已经延续了亿万年。

这首诗词赞美了农业的重要性和对社会的贡献,强调了农民的劳动和农业政策的重要性。通过描绘丰收的景象和灵坛祭祀的场景,诗人表达了对于农业的敬畏和感激之情。诗词揭示了统治者与人民的关系,强调了良好的统治者应该亲自参与农业政策,关心人民的生计。整体而言,这首诗词通过赞颂农业,强调了社会稳定和人民生计的重要性,以及统治者的责任和使命。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“灵坛既祀”全诗拼音读音对照参考

míng dào qīn xiǎng xiān nóng shí shǒu
明道亲享先农十首

jià zhèng zhī běn, mín shí wéi tiān.
稼政之本,民食惟天。
fǔ tián zhào jǐ, hòu jì qí xiān.
甫田兆几,后稷其先。
líng tán jì sì, dài sì yōu qián.
灵坛既祀,黛耜攸虔。
nǎi shèng néng xiǎng, yì wàn sī nián.
乃圣能享,亿万斯年。

“灵坛既祀”平仄韵脚

拼音:líng tán jì sì
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“灵坛既祀”的相关诗句

“灵坛既祀”的关联诗句

网友评论


* “灵坛既祀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灵坛既祀”出自佚名的 (明道亲享先农十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。