“簪裳如雾集”的意思及全诗出处和翻译赏析
“簪裳如雾集”全诗
天仗回夙阙,皇兴入应门。
簪裳如雾集,车骑若云屯。
兆庶皆翅首,巍巍万乘尊。
更新时间:2024年分类:
《建隆御楼三首》佚名 翻译、赏析和诗意
诗词:《建隆御楼三首》
中文译文:
高烟升太一,
明祀过乾坤。
天仗回夙阙,
皇兴入应门。
簪裳如雾集,
车骑若云屯。
兆庶皆翅首,
巍巍万乘尊。
诗意和赏析:
这首诗是隋代的《建隆御楼三首》中的一首,作者佚名。整首诗描绘了皇帝举行盛大祭祀仪式的场景,展现了隋朝帝国的繁荣和庄严。
首先,诗中提到“高烟升太一”,太一是古代宗教中的神明,烟雾升腾象征着祭祀的庄严和崇高。接着,诗句“明祀过乾坤”表达了祭祀活动超越了天地之间的界限,具有极大的意义。
接下来的两句“天仗回夙阙,皇兴入应门”,描述了天神随着皇帝的祭祀行列返回宫殿,以及皇帝进入祭祀的殿堂,凸显了祭祀仪式的庄严和隆重。
诗的后半部分通过形象的比喻展示了盛况:簪裳如雾集,车骑若云屯。簪裳是古代官员的礼服,如雾集表示人群的簇拥盛况;车骑如云屯则形容车马的众多,车队如云般庞大。
最后两句“兆庶皆翅首,巍巍万乘尊”,兆庶指的是百姓众多,翅首意味着人们纷纷拜首致敬。巍巍则形容盛况壮丽,万乘尊表示皇帝的尊贵和威严。
整首诗通过描绘隋朝盛大的祭祀仪式,表达了帝国的繁荣和皇帝的尊严。通过丰富的比喻和形象描写,使读者能够感受到祭祀仪式的隆重和气势磅礴,展现了隋朝帝国的威严和荣耀。
“簪裳如雾集”全诗拼音读音对照参考
jiàn lóng yù lóu sān shǒu
建隆御楼三首
gāo yān shēng tài yī, míng sì guò qián kūn.
高烟升太一,明祀过乾坤。
tiān zhàng huí sù quē, huáng xìng rù yìng mén.
天仗回夙阙,皇兴入应门。
zān shang rú wù jí, chē qí ruò yún tún.
簪裳如雾集,车骑若云屯。
zhào shù jiē chì shǒu, wēi wēi wàn shèng zūn.
兆庶皆翅首,巍巍万乘尊。
“簪裳如雾集”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。