“典册告备”的意思及全诗出处和翻译赏析
“典册告备”全诗
升储主鬯,衍庆卜年。
典册告备,庭工载虔。
万乘莅止,端冕邃延。
更新时间:2024年分类:
《嘉定二年册皇太子四首》佚名 翻译、赏析和诗意
《嘉定二年册皇太子四首》是一首隋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在嘉定二年,皇太子接受天命,被封为储君。他正式升位,主持祭祀仪式,预祝庆贺新年。典册被用来宣告储君的准备,庭院中工匠们虔诚地履行自己的职责。万乘(指礼仪车队)聚集在皇宫,庄严肃穆的仪容延续下去。
诗意:
这首诗词描绘了隋代皇太子在嘉定二年的庆典场面。诗人描述了太子接受天命、升为储君的盛况,以及庭院中典册的准备和工匠们的虔诚。整个宫廷都沉浸在庄严隆重的氛围中。
赏析:
《嘉定二年册皇太子四首》通过对皇太子即位庆典的描绘,展示了隋代宫廷的盛况和隆重的仪式。诗词以简洁明了的语言,描述了庆典的各个环节,使读者能够感受到庄严肃穆的氛围和庆典的盛况。
诗词中使用了一些古代文化和宫廷仪式的词汇,如"衍庆卜年"(预祝庆贺新年)、"典册告备"(宣告册文准备完毕)、"万乘莅止"(万辆礼仪车队聚集)等,这些词汇突出了庆典的庄严和隆重。
整首诗词以客观的视角描述了场景,没有过多的抒发个人情感,更注重对仪式的描绘和揭示。通过这种方式,诗词给人留下了一种庄严、肃穆的印象,展现了古代宫廷庆典的盛况。
“典册告备”全诗拼音读音对照参考
jiā dìng èr nián cè huáng tài zǐ sì shǒu
嘉定二年册皇太子四首
yú huáng wǒ sòng, shòu mìng yú tiān.
于皇我宋,受命于天。
shēng chǔ zhǔ chàng, yǎn qìng bo nián.
升储主鬯,衍庆卜年。
diǎn cè gào bèi, tíng gōng zài qián.
典册告备,庭工载虔。
wàn shèng lì zhǐ, duān miǎn suì yán.
万乘莅止,端冕邃延。
“典册告备”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。