“无愆无达”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无愆无达”全诗
锵锵鸣佩,钦荐牲牺。
惟恭惟祗,无愆无达。
周旋中礼,肃恭委蛇。
更新时间:2024年分类:
《大观祭风师六首》佚名 翻译、赏析和诗意
《大观祭风师六首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词以祭祀风神为主题,通过描绘庄严祭祀的场面,表达了对神明的崇敬和对礼仪的重视。
诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
《大观祭风师六首》
明昭惟声,威备孔时。
锵锵鸣佩,钦荐牲牺。
惟恭惟祗,无愆无达。
周旋中礼,肃恭委蛇。
译文:
明亮辉煌的声音,庄严备齐的仪式。
铿锵作响的佩饰,虔诚献上的祭品。
虔敬而恭顺,没有丝毫过失或疏忽。
周密地执行礼仪,庄重肃穆,恭顺而顺从。
诗意:
这首诗描绘了隆重的祭祀仪式,展示了隋代人民对风神的敬畏和对礼仪的重视。诗中表达了对神明的虔诚,以及对祭祀仪式的严谨和周密安排的赞美。通过这种庄严的仪式,人们向风神祈求风调雨顺,以保证国家的繁荣和人民的安康。
赏析:
《大观祭风师六首》以庄重肃穆的氛围展示了隋代祭祀风神的盛况。诗词运用了形象生动的语言,如"明昭惟声"、"锵锵鸣佩"等,使读者能够感受到庄严的仪式氛围。作者通过"惟恭惟祗"、"周旋中礼"等词语,突出了对礼仪的重视和执行的严谨。整首诗通过严谨而庄重的描绘,表达了对神明的敬畏和对礼仪的敬重,向读者展示了当时社会的宗教和文化风貌。这首诗词既是对风神的祭祀,也可以理解为对隋代社会秩序和礼制的讴歌,对传统价值观的强调,体现了古代文人的儒家思想和道德观念。
“无愆无达”全诗拼音读音对照参考
dà guān jì fēng shī liù shǒu
大观祭风师六首
míng zhāo wéi shēng, wēi bèi kǒng shí.
明昭惟声,威备孔时。
qiāng qiāng míng pèi, qīn jiàn shēng xī.
锵锵鸣佩,钦荐牲牺。
wéi gōng wéi zhī, wú qiān wú dá.
惟恭惟祗,无愆无达。
zhōu xuán zhōng lǐ, sù gōng wēi yí.
周旋中礼,肃恭委蛇。
“无愆无达”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 入声七曷 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。