“家给人足”的意思及全诗出处和翻译赏析
“家给人足”全诗
家给人足,时底熙纯。
祗严明福,于荐苾芬。
粢盛岂洁,神乃有闻。
更新时间:2024年分类:
《大观祀社稷九首》佚名 翻译、赏析和诗意
《大观祀社稷九首》是隋代的一首诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
【姑洗微二奏】
猗欤那欤,生养斯民。
家给人足,时底熙纯。
祗严明福,于荐苾芬。
粢盛岂洁,神乃有闻。
诗意:
这首诗词以祭祀社稷为主题,表达了对国家繁荣昌盛和人民安康幸福的祈愿。诗人赞美社稷神灵的丰饶和庄严,以及祭祀仪式的庄重和恭敬。
赏析:
这首诗词以朴实的语言表达了对社稷神灵的崇敬和对国家繁荣的祈愿。诗中提到的"猗欤那欤"是一种古代祭祀仪式中常用的叫喊声,表达了人们对神灵的敬畏和祈求。诗人通过形容社稷生养斯民,家庭富足,时代和平纯粹的境况,展现了社稷神灵的庇佑和国家的繁荣。诗中也提到了祭祀仪式的严谨和庄重,祭品丰盛而洁净,表明人们对神灵的虔诚和敬畏之情。整首诗词简洁明快,意境清晰,通过对社稷祭祀的描写,展现了隋代社会的安定和繁荣景象,体现了对国家和人民幸福的美好祝愿。
这首诗词以其简洁直接的表达方式,将人们对社稷神灵和国家繁荣的祈愿融入其中,给人以庄重肃穆的感受。它通过对社稷祭祀的描写,展示了当时社会的繁荣和人民的安定,同时也突显出人们对于传统信仰和宗教仪式的重视。这首诗词充满了对国家和人民幸福的美好祝愿,呈现出一种浓厚的宗教氛围和文化底蕴,具有一定的历史价值和文化意义。
“家给人足”全诗拼音读音对照参考
dà guān sì shè jì jiǔ shǒu
大观祀社稷九首
gū xǐ wēi èr zòu yī yú nà yú, shēng yǎng sī mín.
[姑洗微二奏]猗欤那欤,生养斯民。
jiā jǐ rén zú, shí dǐ xī chún.
家给人足,时底熙纯。
zhī yán míng fú, yú jiàn bì fēn.
祗严明福,于荐苾芬。
zī shèng qǐ jié, shén nǎi yǒu wén.
粢盛岂洁,神乃有闻。
“家给人足”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。