“歆予鼓钟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“歆予鼓钟”出自隋代佚名的《大观祀社稷九首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:xīn yǔ gǔ zhōng,诗句平仄:平仄仄平。
“歆予鼓钟”全诗
《大观祀社稷九首》
于嘻阴祀,封土惟崇。
于时之吉,歆予鼓钟。
柔静化光,人赖其功。
陈兹量币,百贷是隆。
于时之吉,歆予鼓钟。
柔静化光,人赖其功。
陈兹量币,百贷是隆。
更新时间:2024年分类:
《大观祀社稷九首》佚名 翻译、赏析和诗意
《大观祀社稷九首》是隋代的一首诗词,作者佚名。诗词描写了举行盛大祭祀的场景,表达了对神灵的敬意和祈福之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
大观祀社稷九首
于嘻阴祀,封土惟崇。
在当时的阴阳历中,祭祀活动被称为"阴祀",寓意向神灵表达敬意。土地的封建是最崇高的仪式。
于时之吉,歆予鼓钟。
在这个吉利的时刻,我们奏响鼓钟,表达我们的喜悦和敬意。
柔静化光,人赖其功。
柔和的音律使人心静,祭祀的功德使人受益。
陈兹量币,百贷是隆。
陈列着许多珍贵的财宝,各种各样的贡品非常丰盛。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个隆重的祭祀场景,展现了人们对神灵的虔诚和敬畏之情。诗词通过描述祭祀仪式中的鼓钟声、柔和的音律以及陈列的贡品,表达了对神灵的敬意和祈福的愿望。祭祀活动被视为对神灵的感恩和对社稷安宁的期盼,同时也展示了社会的繁荣与富裕。整首诗词以庄严肃穆的氛围,表达了作者和人们对神灵的敬仰,以及对和平繁荣的期望。
这首诗词通过描绘祭祀仪式的细节,展示了隋代社会的盛世景象和人们对社稷神灵的敬仰,具有一定的历史价值和文化意义。
“歆予鼓钟”全诗拼音读音对照参考
dà guān sì shè jì jiǔ shǒu
大观祀社稷九首
yú xī yīn sì, fēng tǔ wéi chóng.
于嘻阴祀,封土惟崇。
yú shí zhī jí, xīn yǔ gǔ zhōng.
于时之吉,歆予鼓钟。
róu jìng huà guāng, rén lài qí gōng.
柔静化光,人赖其功。
chén zī liàng bì, bǎi dài shì lóng.
陈兹量币,百贷是隆。
“歆予鼓钟”平仄韵脚
拼音:xīn yǔ gǔ zhōng
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“歆予鼓钟”的相关诗句
“歆予鼓钟”的关联诗句
网友评论
* “歆予鼓钟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“歆予鼓钟”出自佚名的 (大观祀社稷九首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。