“崇兹武经”的意思及全诗出处和翻译赏析
“崇兹武经”全诗
礼交乐举,于神之庭。
嘉粟旨酒,既乡芳声。
永严列象,剑为簪缨。
更新时间:2024年分类:
《景祐释奠武成王六首》佚名 翻译、赏析和诗意
《景祐释奠武成王六首》是隋代的一首诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
圣朝稽古,崇兹武经。
礼交乐举,于神之庭。
嘉粟旨酒,既乡芳声。
永严列象,剑为簪缨。
诗意:
这首诗词描述了隋代景祐年间举行的祭奠仪式,以及对武成王的崇敬之情。在这个庄严的场合中,礼仪、音乐和祭祀活动相互交融,展示了圣朝对古代典籍的重视和对武经的崇尚。美味的食物和芬芳的酒香使祭祀仪式更加庄重隆重。列举的各种象征物品和剑作为装饰,进一步彰显了庄严和威严。
赏析:
这首诗词通过描绘隋代祭祀仪式的场景,展现了当时社会的庄严和仪式感。首先,诗人提到圣朝稽古,意味着这个时代对古代文化的重视。崇兹武经表达了对武经的崇尚,武经是指古代典籍中关于武术和军事技巧的内容,这反映了当时社会对武力和军事的重要性。
接下来,诗人描述了礼仪、音乐和祭祀活动在祭奠仪式中的重要地位。礼交乐举意味着通过礼仪和音乐来表达对神灵的敬意。于神之庭强调了祭祀活动在神圣场所进行的情景,进一步突出了庄严和神圣的氛围。
诗词中提到的嘉粟旨酒,既乡芳声,突出了祭祀仪式中的美食和音乐的重要性。这些美味的食物和芬芳的酒香使整个仪式更加庄重和隆重,体现了对祭祀活动的尊重和敬意。
最后,诗人提到了一些象征物品,其中剑作为簪缨,象征着威严和权力。这种装饰进一步加强了祭祀仪式的庄严氛围。
总的来说,《景祐释奠武成王六首》这首诗词通过细致的描写,展示了隋代祭祀仪式的庄重和仪式感,同时表达了对古代文化的崇尚和对武力的重视。这首诗词将读者带入了隋代的祭祀场景,使人感受到了那个时代的庄严和威严。
“崇兹武经”全诗拼音读音对照参考
jǐng yòu shì diàn wǔ chéng wáng liù shǒu
景祐释奠武成王六首
shèng cháo jī gǔ, chóng zī wǔ jīng.
圣朝稽古,崇兹武经。
lǐ jiāo lè jǔ, yú shén zhī tíng.
礼交乐举,于神之庭。
jiā sù zhǐ jiǔ, jì xiāng fāng shēng.
嘉粟旨酒,既乡芳声。
yǒng yán liè xiàng, jiàn wèi zān yīng.
永严列象,剑为簪缨。
“崇兹武经”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。