“凉彼武王”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凉彼武王”全诗
发扬蹈厉,周室用昌。
追对斋食,简册增芳。
升币以奠,声筦锵锵。
更新时间:2024年分类:
《景祐释奠武成王六首》佚名 翻译、赏析和诗意
《景祐释奠武成王六首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
四岳的后代,武王在那边。他发扬光大,使周室兴盛。追念他的斋食,简册增添芬芳。提升金币以奠礼,声音响亮悦耳。
诗意:
这首诗词描绘了武王的崇高地位和他为国家所做的贡献。武王是四岳(指东岳泰山、南岳衡山、西岳华山和北岳恒山)的后代,他发扬光大了周朝的威力,使国家兴盛昌盛。人们追念他的丰盛祭祀,为他编写简练却富有美感的记载。他们提升金币以奠定仪式,产生了悦耳的声音。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有力量的语言,表达了对武成王的崇敬和对他所做贡献的赞美。诗人以简练的文字勾勒出武王作为四岳之裔的身份和他给周朝带来的辉煌成就。武王的发扬光大和周室的兴盛成为整个诗词的核心。人们对他的纪念和祭祀也在诗中得到体现,简练的记载和增加的芬芳使人们对他的崇敬更加深刻。最后,提升金币的仪式产生了铿锵有力的声音,象征着武王的威严和国家的繁荣。
这首诗词通过简洁明了的语言,传达了对武成王的崇敬和对他在国家发展中的重要作用的赞赏。同时,通过描绘祭祀和仪式的场景,增加了诗词的仪式感和庄重感。整体而言,这首诗词充满了对历史传统和英雄人物的敬意,展示了作者对那个时代的崇高价值观的追求和讴歌。
“凉彼武王”全诗拼音读音对照参考
jǐng yòu shì diàn wǔ chéng wáng liù shǒu
景祐释奠武成王六首
sì yuè zhī yì, liáng bǐ wǔ wáng.
四岳之裔,凉彼武王。
fā yáng dǎo lì, zhōu shì yòng chāng.
发扬蹈厉,周室用昌。
zhuī duì zhāi shí, jiǎn cè zēng fāng.
追对斋食,简册增芳。
shēng bì yǐ diàn, shēng guǎn qiāng qiāng.
升币以奠,声筦锵锵。
“凉彼武王”平仄韵脚
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。