“厥灵载扬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“厥灵载扬”出自隋代佚名的《绍兴祭风师六首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:jué líng zài yáng,诗句平仄:平平仄平。
“厥灵载扬”全诗
《绍兴祭风师六首》
神哉沛矣,厥灵载扬。
扬灵如何,剡剡皇皇。
我其承之,绳绳齐庄。
往从地人,爰侠斯芳。
扬灵如何,剡剡皇皇。
我其承之,绳绳齐庄。
往从地人,爰侠斯芳。
更新时间:2024年分类:
《绍兴祭风师六首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴祭风师六首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
神奇啊,风师的灵魂高扬。他的灵魂如何高扬呢?庄严而尊贵。我将继承他的精神,庄重而恭敬。我们将追随那些地上的人们,一同欢庆这美好的时刻。
这首诗词描述了祭祀风师的场景和仪式。风师是古代祭祀风神的官职,负责祈求风调雨顺、五谷丰登。诗中表达了对风师的崇敬和敬仰之情。诗人以庄重的语言形容风师的灵魂升腾,把他看作是神圣而庄严的存在。诗人表示自己将承袭风师的精神,并与人们一同庆祝这个美好时刻。
这首诗词通过细腻的描写和庄重的氛围,展示了中国古代祭祀的典雅和庄严。它表达了对神圣仪式的尊重和崇敬之情,同时也传递出对风神的信仰和对自然力量的敬畏之心。整首诗词以庄严肃穆的语言塑造了一种神圣的氛围,让读者感受到古代宗教仪式的庄重和美感。
“厥灵载扬”全诗拼音读音对照参考
shào xīng jì fēng shī liù shǒu
绍兴祭风师六首
shén zāi pèi yǐ, jué líng zài yáng.
神哉沛矣,厥灵载扬。
yáng líng rú hé, shàn shàn huáng huáng.
扬灵如何,剡剡皇皇。
wǒ qí chéng zhī, shéng shéng qí zhuāng.
我其承之,绳绳齐庄。
wǎng cóng dì rén, yuán xiá sī fāng.
往从地人,爰侠斯芳。
“厥灵载扬”平仄韵脚
拼音:jué líng zài yáng
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“厥灵载扬”的相关诗句
“厥灵载扬”的关联诗句
网友评论
* “厥灵载扬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“厥灵载扬”出自佚名的 (绍兴祭风师六首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。