“于万斯年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“于万斯年”出自隋代佚名的《祀先蚕六首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:yú wàn sī nián,诗句平仄:平仄平平。
“于万斯年”全诗
《祀先蚕六首》
神之来矣,灵风肃然。
云胡不留,旭旐有翩。
乃举旧典,几以告虔。
降福我邦,于万斯年。
云胡不留,旭旐有翩。
乃举旧典,几以告虔。
降福我邦,于万斯年。
更新时间:2024年分类:
《祀先蚕六首》佚名 翻译、赏析和诗意
《祀先蚕六首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
神之来矣,灵风肃然。
神祇降临,庄严的气息充斥着四周。
云胡不留,旭旐有翩。
祥云何故不停留,朝阳旗帜飘扬。
乃举旧典,几以告虔。
我们举行古老的仪式,以表达我们的虔诚。
降福我邦,于万斯年。
祈求神灵保佑我们的国家,永远幸福繁荣。
诗词以祭祀先祖蚕的仪式为主题,表达了人们对先祖的敬仰和对蚕丝产业的祈福之情。诗中描绘了神灵的降临,气氛庄严肃穆,祥云飘扬,象征着神明的祝福。诗人通过举行古老的典礼,向神灵表达自己的崇敬和虔诚之情,寄托了对国家繁荣昌盛的美好祈愿。整首诗抒发了对传统文化的尊重和对国家兴旺发达的期盼,展现了隋代社会的宗教信仰和文化风貌。
这首诗词通过简洁的语言和生动的形象描绘,营造出庄重肃穆的氛围,体现了隋代文人对祭祀仪式的重视和对神灵的崇拜。同时,诗人以蚕丝产业为象征,寄托了对国家繁荣和民生富裕的美好愿景。整首诗词展现了隋代社会的宗教信仰和文化传统,具有一定的历史和文化价值。
“于万斯年”全诗拼音读音对照参考
sì xiān cán liù shǒu
祀先蚕六首
shén zhī lái yǐ, líng fēng sù rán.
神之来矣,灵风肃然。
yún hú bù liú, xù zhào yǒu piān.
云胡不留,旭旐有翩。
nǎi jǔ jiù diǎn, jǐ yǐ gào qián.
乃举旧典,几以告虔。
jiàng fú wǒ bāng, yú wàn sī nián.
降福我邦,于万斯年。
“于万斯年”平仄韵脚
拼音:yú wàn sī nián
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“于万斯年”的相关诗句
“于万斯年”的关联诗句
网友评论
* “于万斯年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“于万斯年”出自佚名的 (祀先蚕六首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。