“为民祈福”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为民祈福”全诗
四序资始,万物含生。
皇献允洽,至德惟明。
为民祈福,克致精诚。
更新时间:2024年分类:
《乾德以后祀感生帝十首》佚名 翻译、赏析和诗意
《乾德以后祀感生帝十首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
《乾德以后祀感生帝十首》
和谐均玉管,政协璿衡。
四季的循环自然,万物蓄积生机。
皇帝虔诚奉献,至德昭彰明晰。
为百姓祈福,以至诚感动天帝。
诗意:
这首诗词表达了人与自然、人与天帝之间的和谐关系和感恩之情。诗中提到了均衡的玉管和政治的协调,象征着社会的和平与稳定。四季的循环和万物的生长蕴含着生命的力量和生机。皇帝虔诚地奉献祭祀,彰显了至高无上的德行和智慧。他为百姓祈福,表达了对人民的关怀和祝福。通过这首诗词,表达了对天帝的敬仰和对和谐社会的向往。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了隋代社会的和谐秩序和人与自然的紧密联系。作者通过玉管和政协两个意象,表达了社会的和谐与稳定。四季循环和万物生长的描绘,展示了自然界的生机勃勃和生命的奇迹。皇帝虔诚地祭祀天帝,彰显了至德和智慧的统治者形象,同时也表达了对百姓幸福的祝福和关怀之情。整首诗词既体现了隋代社会的政治和谐,又表达了人与自然、人与神灵之间的亲近和感恩之情。通过这种对人与自然、人与天帝关系的描绘,诗词传递了一种积极向上的情感,表达了对和谐社会的向往和追求。
“为民祈福”全诗拼音读音对照参考
qián dé yǐ hòu sì gǎn shēng dì shí shǒu
乾德以后祀感生帝十首
hé jūn yù guǎn, zhèng xié xuán héng.
和均玉管,政协璿衡。
sì xù zī shǐ, wàn wù hán shēng.
四序资始,万物含生。
huáng xiàn yǔn qià, zhì dé wéi míng.
皇献允洽,至德惟明。
wèi mín qí fú, kè zhì jīng chéng.
为民祈福,克致精诚。
“为民祈福”平仄韵脚
平仄:仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。