“锡我福祥”的意思及全诗出处和翻译赏析

锡我福祥”出自隋代佚名的《五龙六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xī wǒ fú xiáng,诗句平仄:平仄平平。

“锡我福祥”全诗

《五龙六首》
練吉日兮,进神之堂。
牲既陈兮,粢盛既香。
奠桂酒兮,容兴嘉觞。
发安留兮,锡我福祥

更新时间:2024年分类:

《五龙六首》佚名 翻译、赏析和诗意

《五龙六首》是一首出自隋代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

練吉日兮,进神之堂。
在吉利的日子里,踏入神圣之地。
这一句表达了诗人心怀喜悦,以庄重的心情步入神殿之中。

牲既陈兮,粢盛既香。
祭牲已摆上,香飘满堂。
这两句描绘了祭祀仪式的场景,展示了祭品的丰盛和馨香弥漫的氛围。

奠桂酒兮,容兴嘉觞。
倾酒奠于桂木杯,容颜喜气洋洋。
这两句表达了诗人举杯祝酒的欢愉,以及他容光焕发的愉悦心情。

发安留兮,锡我福祥。
发自内心的安定与平静,赐予我吉祥幸福。
这句诗词表达了诗人内心的宁静和对神明的祈福,希望能获得吉祥和幸福。

《五龙六首》通过描绘祭祀仪式和祝酒的场景,表达了诗人对吉祥幸福的祈愿。整首诗以庄重、喜悦的语言展示了祭祀的庄严和祝福的欢愉,流露出对神明的敬畏和对美好生活的向往。这首诗词通过细腻的描写和优美的语言,展现了隋代社会的文化风貌和人们对吉祥幸福的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“锡我福祥”全诗拼音读音对照参考

wǔ lóng liù shǒu
五龙六首

liàn jí rì xī, jìn shén zhī táng.
練吉日兮,进神之堂。
shēng jì chén xī, zī shèng jì xiāng.
牲既陈兮,粢盛既香。
diàn guì jiǔ xī, róng xìng jiā shāng.
奠桂酒兮,容兴嘉觞。
fā ān liú xī, xī wǒ fú xiáng.
发安留兮,锡我福祥。

“锡我福祥”平仄韵脚

拼音:xī wǒ fú xiáng
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“锡我福祥”的相关诗句

“锡我福祥”的关联诗句

网友评论


* “锡我福祥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“锡我福祥”出自佚名的 (五龙六首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。