“克诚致享”的意思及全诗出处和翻译赏析

克诚致享”出自隋代佚名的《景德以后祀五方帝十六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:kè chéng zhì xiǎng,诗句平仄:仄平仄仄。

“克诚致享”全诗

《景德以后祀五方帝十六首》
大信斡运,星明环周。
三时不害,黍稷盈畴。
克诚致享,品物咸羞。
礼成乐变,锡祚贶休。

更新时间:2024年分类:

《景德以后祀五方帝十六首》佚名 翻译、赏析和诗意

《景德以后祀五方帝十六首》是隋代一首佚名的诗词作品。这首诗以景德宫祭祀五方帝的场景为背景,表达了人们对神明的虔诚崇拜和祈求祥瑞丰收的愿望。

诗词的中文译文不详,但可以从整体上理解其诗意和赏析。

这首诗以景德宫为背景,描述了斡运星明环绕着周围,象征着大地运行有序。"三时不害"表示人们在这个时刻不会受到灾害的困扰,而"黍稷盈畴"则象征着丰收的禾稼。人们以诚心和虔诚的态度向神明奉献各种品物,表达对神灵的敬意。

诗中提到"礼成乐变",指的是在祭祀仪式中,随着礼仪的进行,音乐和舞蹈不断变化,展示了人们对神明的尊崇。"锡祚贶休"则表达了人们对神灵的祝福,希望神灵能够赐予他们吉祥和荣耀。

整首诗通过描绘景德宫祭祀五方帝的场景,展示了人们对神明的虔诚崇拜和期盼丰收的愿望。诗中运用了丰富的象征意象,通过描写自然景观和祭祀仪式,传达了人们对神灵的敬意和对美好未来的期望。这首诗词充满了宗教和吉祥的意味,展示了隋代人们对神明的崇拜和对社会安宁繁荣的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“克诚致享”全诗拼音读音对照参考

jǐng dé yǐ hòu sì wǔ fāng dì shí liù shǒu
景德以后祀五方帝十六首

dà xìn wò yùn, xīng míng huán zhōu.
大信斡运,星明环周。
sān shí bù hài, shǔ jì yíng chóu.
三时不害,黍稷盈畴。
kè chéng zhì xiǎng, pǐn wù xián xiū.
克诚致享,品物咸羞。
lǐ chéng lè biàn, xī zuò kuàng xiū.
礼成乐变,锡祚贶休。

“克诚致享”平仄韵脚

拼音:kè chéng zhì xiǎng
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“克诚致享”的相关诗句

“克诚致享”的关联诗句

网友评论


* “克诚致享”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“克诚致享”出自佚名的 (景德以后祀五方帝十六首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。