“进爵锡公”的意思及全诗出处和翻译赏析

进爵锡公”出自隋代佚名的《绍兴祀祚德庙八首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jìn jué xī gōng,诗句平仄:仄平平平。

“进爵锡公”全诗

《绍兴祀祚德庙八首》
若孤立后,惟闰惟忠。
昔者神考,追录乃功。
祀典载加,进爵锡公
神兮降格,尚鉴褒崇。

更新时间:2024年分类:

《绍兴祀祚德庙八首》佚名 翻译、赏析和诗意

诗词:《绍兴祀祚德庙八首》

译文:
当孤立后,只有闰月才有忠臣之心。
昔日神考,追溯他们的功绩。
祭祀庄严隆重,升封公爵。
神降临,仍然褒扬崇敬。

诗意:
这首诗是描写隋代绍兴祀祚德庙的八首诗之一。诗中表达了对神祇的崇拜和敬仰,以及对忠臣的赞美和纪念。它强调了祭祀仪式的庄严和隆重,以及对神祇和忠臣功绩的追溯和赞扬。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,描述了绍兴祀祚德庙的场景和仪式。诗中表现出人们对于神祇和忠臣的虔诚崇拜之情,以及对他们功绩的铭记和传承。诗人通过描写祭祀典礼的庄严和进爵升封的仪式,彰显了对神祇的尊崇和对忠臣的敬意。

这首诗以隋代的历史背景为基础,展现了当时社会对于崇拜神祇和纪念忠臣的重视。诗人通过抒发对神祇和忠臣的敬仰之情,表达了对传统价值观的坚守和传承。整首诗语言简练,意境清晰,给人以庄重而肃穆的感受。

这首诗写作于隋代,虽然作者佚名,但它作为绍兴祀祚德庙的诗歌作品,具有一定的历史价值。通过阅读和赏析这首诗,我们可以了解到隋代社会对于神祇和忠臣的崇拜仪式及其庄严氛围,以及对于传统价值观的重视和传承。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“进爵锡公”全诗拼音读音对照参考

shào xīng sì zuò dé miào bā shǒu
绍兴祀祚德庙八首

ruò gū lì hòu, wéi rùn wéi zhōng.
若孤立后,惟闰惟忠。
xī zhě shén kǎo, zhuī lù nǎi gōng.
昔者神考,追录乃功。
sì diǎn zài jiā, jìn jué xī gōng.
祀典载加,进爵锡公。
shén xī jiàng gé, shàng jiàn bāo chóng.
神兮降格,尚鉴褒崇。

“进爵锡公”平仄韵脚

拼音:jìn jué xī gōng
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“进爵锡公”的相关诗句

“进爵锡公”的关联诗句

网友评论


* “进爵锡公”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“进爵锡公”出自佚名的 (绍兴祀祚德庙八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。