“分王四季”的意思及全诗出处和翻译赏析

分王四季”出自隋代佚名的《景德以后祀五方帝十六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:fēn wáng sì jì,诗句平仄:平平仄仄。

“分王四季”全诗

《景德以后祀五方帝十六首》
坤兴厚载,黄裳元吉。
宅中居正,含章抱质。
分王四季,其功靡秩。
育此群生,首兹六律。

更新时间:2024年分类:

《景德以后祀五方帝十六首》佚名 翻译、赏析和诗意

《景德以后祀五方帝十六首》是一首隋代的诗词,作者佚名。该诗探讨了景德时代以来祭祀五方帝的意义和价值。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
坤兴厚载,黄裳元吉。
宅中居正,含章抱质。
分王四季,其功靡秩。
育此群生,首兹六律。

诗意:
这首诗探讨了祭祀五方帝在景德时代以来的意义。诗中提到了坤兴厚载和黄裳元吉,这可能指的是祭祀的仪式庄严隆重以及祈求五方帝的祝福。诗人强调宅中的居住应当正派,内心应当充满着高尚的品质。将四季划分给各个方位的王神,他们的功绩无法用言语来衡量。祭祀五方帝的目的是为了培养人们的美德和道德,这是六律之首。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了祭祀五方帝的重要性和祈福的意义。诗人使用了一系列象征性的词语,如坤兴厚载、黄裳元吉、含章抱质等,以强调祭祀仪式的庄严和祝福的意义。诗人还将宅中居住和个人的品质联系在一起,强调了内心的高尚和美德的培养。将四季分配给各个方位的王神,体现了宇宙的秩序和人与自然的关系。最后,诗人提到这是六律之首,显示了这首诗在整个系列中的重要性。

整体而言,这首诗通过简洁而富有象征性的语言,表达了祭祀五方帝的意义和价值,强调了宅中居住和个人品质的重要性,并呼吁人们培养美德和道德。这首诗在隋代文化中具有一定的历史和文化价值,也为后人提供了对于祭祀仪式和精神追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“分王四季”全诗拼音读音对照参考

jǐng dé yǐ hòu sì wǔ fāng dì shí liù shǒu
景德以后祀五方帝十六首

kūn xìng hòu zài, huáng cháng yuán jí.
坤兴厚载,黄裳元吉。
zhái zhōng jū zhèng, hán zhāng bào zhì.
宅中居正,含章抱质。
fēn wáng sì jì, qí gōng mí zhì.
分王四季,其功靡秩。
yù cǐ qún shēng, shǒu zī liù lǜ.
育此群生,首兹六律。

“分王四季”平仄韵脚

拼音:fēn wáng sì jì
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“分王四季”的相关诗句

“分王四季”的关联诗句

网友评论


* “分王四季”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分王四季”出自佚名的 (景德以后祀五方帝十六首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。