“神之降鉴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“神之降鉴”全诗
青圭束帛,克祀克福。
庶蒙嘉惠,嗣续诜诜。
神之降鉴,云车来臻。
更新时间:2024年分类:
《绍兴祀高禖十首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴祀高禖十首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《绍兴祀高禖十首》中文译文:
[黄钟为角]眷此尊祀,实惟仲春。
青圭束帛,克祀克福。
庶蒙嘉惠,嗣续诜诜。
神之降鉴,云车来臻。
诗意和赏析:
这首诗词描述了祭祀仪式,以及神灵降临的场景和意义。诗中出现了"黄钟为角"的词句,表达了祭祀的庄严和崇高。"眷此尊祀,实惟仲春"表明这次祭祀活动发生在仲春季节,也就是春天的中期,这是一个吉祥和繁荣的时刻。
"青圭束帛,克祀克福"这句表达了祭祀中使用的青色祭器和束帛,以及通过祭祀获得的福祉和幸福。"庶蒙嘉惠,嗣续诜诜"意味着祭祀能够带来广泛的祝福和恩惠,使后代世世代代都能享受到神灵的恩泽。
最后两句"神之降鉴,云车来臻"描绘了神明降临的景象。神灵的降临被比喻为云车的到来,象征着神圣和庄严。这种降临是对祭祀活动的认可和回应,也是神灵与人类之间的联系和交流。
这首诗词展示了隋代人民对神灵的虔诚祭祀,以及他们对于祭祀仪式的庄严和重视。通过祭祀,他们期望获得神明的保佑和恩惠,以及传承美好的福祉给后代。这首诗词以简洁的语言和生动的意象,表达了人们对于信仰和祭祀的情感和向往,展示了当时社会的宗教文化和价值观。
“神之降鉴”全诗拼音读音对照参考
shào xīng sì gāo méi shí shǒu
绍兴祀高禖十首
huáng zhōng wèi jiǎo juàn cǐ zūn sì, shí wéi zhòng chūn.
[黄钟为角]眷此尊祀,实惟仲春。
qīng guī shù bó, kè sì kè fú.
青圭束帛,克祀克福。
shù méng jiā huì, sì xù shēn shēn.
庶蒙嘉惠,嗣续诜诜。
shén zhī jiàng jiàn, yún chē lái zhēn.
神之降鉴,云车来臻。
“神之降鉴”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声三十陷 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。