“天人和同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天人和同”全诗
有缛者备,以莫不举。
天人和同,恩泽洋普。
亿载万年,为众父父。
更新时间:2024年分类:
《乾道七年恭上太上皇帝太上皇后尊号十一首》佚名 翻译、赏析和诗意
《乾道七年恭上太上皇帝太上皇后尊号十一首》是一首隋代的诗词,作者佚名。该诗表达了对太上皇帝和太上皇后的敬仰和赞颂,以及对他们的祝福和希望。
诗词的中文译文如下:
穆穆圣颜,安安天步。
有缛者备,以莫不举。
天人和同,恩泽洋普。
亿载万年,为众父父。
诗意和赏析:
这首诗词以庄严肃穆的语调表达了对太上皇帝和太上皇后的崇敬之情。"穆穆圣颜"和"安安天步"描绘了他们庄严而神圣的容貌和步履。"有缛者备,以莫不举"表明人们都以最崇敬的心情来迎接他们,以示对他们的尊崇。"天人和同,恩泽洋普"表达了他们与上天和人民和谐相处的美好景象,他们的恩泽遍及众人。最后两句"亿载万年,为众父父"表达了对太上皇帝和太上皇后长寿健康的祝福,并将他们比作众人的父亲,表达了对他们的敬爱和依赖。
这首诗词通过庄重而恭敬的语言,向太上皇帝和太上皇后致以最高的敬意,同时表达了人们对他们的感激和祝福。通过描绘他们的威严形象和与天人的和谐关系,展现了他们的至高地位和崇高的道德品质。整首诗词给人一种庄严肃穆、神圣庄重的氛围,展现了隋代人民对统治者的崇敬和依赖,以及对和平繁荣的祈愿和期望。
“天人和同”全诗拼音读音对照参考
qián dào qī nián gōng shàng tài shàng huáng dì tài shàng huáng hòu zūn hào shí yī shǒu
乾道七年恭上太上皇帝太上皇后尊号十一首
mù mù shèng yán, ān ān tiān bù.
穆穆圣颜,安安天步。
yǒu rù zhě bèi, yǐ mò bù jǔ.
有缛者备,以莫不举。
tiān rén hé tóng, ēn zé yáng pǔ.
天人和同,恩泽洋普。
yì zài wàn nián, wèi zhòng fù fù.
亿载万年,为众父父。
“天人和同”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。