“神兮顾瞻”的意思及全诗出处和翻译赏析

神兮顾瞻”出自隋代佚名的《绍兴祀高禖十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shén xī gù zhān,诗句平仄:平平仄平。

“神兮顾瞻”全诗

《绍兴祀高禖十首》
有奕禖宫,在国之南。
坛壝既设,威备孔严。
登祀济济,神兮顾瞻
佑我皇祚,宜百斯男。

更新时间:2024年分类:

《绍兴祀高禖十首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴祀高禖十首》是一首创作于隋代的诗词,作者佚名。诗人以绍兴祀高禖的场景为背景,表达了对皇室的祈福和希望。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
在国家的南方,有庄严的奕禖宫。祭坛和神龛已经准备妥当,庄严而严谨。我们登上祭坛,庄严而肃穆,神明注视着我们。祂保佑着我们的皇室,愿祂保佑百姓安康。

诗意:
这首诗词描述了绍兴祀高禖的盛况,以及在这庄严的仪式中表达的祈福和祝愿。它展现了古代帝王对于皇室的祷告和期望,希望得到神明的保佑,使皇室繁荣昌盛,国家安宁富强。

赏析:
《绍兴祀高禖十首》以庄严的场景和神圣的仪式为背景,通过描绘祭坛、神龛等细节,展现了当时隋代社会对于神明的崇敬和皇室的虔诚。诗人通过渲染仪式的庄严氛围和神明的注视,表达了对皇室的祈福和希望,希望得到神明的庇佑,保佑皇室的权威和统治地位,同时也希望国家繁荣昌盛,人民安康幸福。

这首诗词运用了庄严、威严的词语,通过描绘仪式的细节和氛围,营造出一种庄重肃穆的氛围,凸显了祭祀活动的重要性和庄重性。同时,诗中也表达了对于皇室的忠诚和希望,体现了古代社会对于皇权的崇拜和尊敬。

总之,这首诗词通过描绘绍兴祀高禖的仪式场景,表达了对皇室的虔诚祈福和对国家繁荣昌盛的期望。它展现了古代社会的宗教信仰和对神明的崇拜,同时也反映了当时政治体制下皇室的权威和统治地位。这首诗词在形式上庄严肃穆,情感上温暖祥和,具有一定的历史和文化价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神兮顾瞻”全诗拼音读音对照参考

shào xīng sì gāo méi shí shǒu
绍兴祀高禖十首

yǒu yì méi gōng, zài guó zhī nán.
有奕禖宫,在国之南。
tán wěi jì shè, wēi bèi kǒng yán.
坛壝既设,威备孔严。
dēng sì jì jì, shén xī gù zhān.
登祀济济,神兮顾瞻。
yòu wǒ huáng zuò, yí bǎi sī nán.
佑我皇祚,宜百斯男。

“神兮顾瞻”平仄韵脚

拼音:shén xī gù zhān
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神兮顾瞻”的相关诗句

“神兮顾瞻”的关联诗句

网友评论


* “神兮顾瞻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神兮顾瞻”出自佚名的 (绍兴祀高禖十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。