“有司肃事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“有司肃事”全诗
有司肃事,式荐晨备。
礼惟其称,物惟其时。
神之听之,福禄来为。
更新时间:2024年分类:
《纳火礼祀大辰十二首》佚名 翻译、赏析和诗意
《纳火礼祀大辰十二首》是一首出自隋代的诗词,作者佚名。该诗描述了一场庄严隆重的祭祀仪式,以表达对神明的崇敬和祈福之意。
诗意:
这首诗以一种庄重肃穆的语调,描绘了一场重要的祭祀仪式。诗人在描述祭祀的过程中,强调了仪式的规范和恰当时机的选择。他表达了对神明的虔诚之心,相信神明会倾听祭祀的祈愿,并带来福祉和荣耀。
赏析:
这首诗通过细腻的描写和丰富的意象,展现了隋代时期祭祀仪式的庄重和神圣。诗中的“纳火礼祀”是一种特定的祭祀形式,其中“纳火”指的是点燃祭祀用的火炬,象征神明的降临。诗人通过对“纳火礼祀”的描写,展现了祭祀的整个过程,包括事前的准备、祭品的摆放和祭祀仪式的庄严。
诗中强调了仪式的规范和时机的重要性,体现了对祭祀仪式的严谨和要求。诗人认为只有在适当的时刻进行祭祀,才能得到神明的青睐。他相信,只有在仪式得当的情况下,神明才会倾听祭祀者的祈愿,并给予他们福祉和荣耀。
整首诗以庄重肃穆的语调呈现,通过对祭祀仪式的描写和强调,使读者能够感受到当时社会对神明敬畏和崇拜的心态。诗人通过诗词的形式,将祭祀仪式的庄严和虔诚表达出来,使读者可以感受到祭祀仪式所蕴含的宗教和文化的意义。
这首诗词整体上表达了对神明的崇敬和祈福之意,以及对规范仪式的重视。通过描绘祭祀仪式的细节和强调仪式的恰当时机,诗人展现了当时社会对神明的虔诚和敬畏之情。这首诗词体现了隋代社会的宗教背景和文化氛围,同时也展示了诗人对祭祀仪式的认同和推崇。
“有司肃事”全诗拼音读音对照参考
nà huǒ lǐ sì dà chén shí èr shǒu
纳火礼祀大辰十二首
gū xǐ wèi yǔ míng míng wǒ hòu, zhòng jì qīn cí.
[姑洗为羽]明明我后,重祭钦祠。
yǒu sī sù shì, shì jiàn chén bèi.
有司肃事,式荐晨备。
lǐ wéi qí chēng, wù wéi qí shí.
礼惟其称,物惟其时。
shén zhī tīng zhī, fú lù lái wèi.
神之听之,福禄来为。
“有司肃事”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。