“圜钟为宫赫赫皇图”的意思及全诗出处和翻译赏析
“圜钟为宫赫赫皇图”全诗
侈神之阳,奄有方国。
粢盛既岂,俎豆有飶。
于万斯年,报祀无对。
更新时间:2024年分类:
《纳火礼祀大辰十二首》佚名 翻译、赏析和诗意
诗词:《纳火礼祀大辰十二首》
中文译文:
圆钟作宫,庄严的帝王图腾。
炽烈的火德燃烧着。
神灵之阳,统御着四方的国土。
祭祀的仪式隆重而丰盛,祭品丰富。
在千万年的岁月里,报答祭祀没有比得上的。
诗意:
这首诗描述了一场盛大的祭祀仪式,名为《纳火礼祀大辰十二首》。诗中以圆钟作为宫殿,象征着帝王的威严和尊贵。火德的炽烈燃烧着,代表着权力的力量和光辉。阳光般的神灵统御着整个国家,象征着帝国的统一和稳定。祭祀的仪式隆重而丰盛,祭品丰富,彰显了对神明的崇敬和感恩之情。这场祭祀仪式历经万年,是对神灵的持续报答,表达了人们对神明的虔诚与敬意。
赏析:
《纳火礼祀大辰十二首》是隋代的一首古代诗词,作者佚名。这首诗以华丽的辞藻和丰富的意象,展现了古代祭祀仪式的庄重和盛大。通过描绘圆钟作为宫殿、炽烈的火德和统御四方的神灵,诗人将祭祀仪式渲染得神秘而庄严。祭祀仪式中的丰盛祭品和长期的持续祭祀,彰显了人们对神明的深切敬意和虔诚信仰。整首诗流畅而华美,词句间充满了韵律感和节奏感,给人以庄重而肃穆的氛围。这首诗词不仅展示了隋代祭祀文化的特点,也体现了人们对神明的敬畏与虔诚,是中国古代文化的珍贵遗产之一。
“圜钟为宫赫赫皇图”全诗拼音读音对照参考
nà huǒ lǐ sì dà chén shí èr shǒu
纳火礼祀大辰十二首
huán zhōng wèi gōng hè hè huáng tú, yán yán huǒ dé.
[圜钟为宫]赫赫皇图,炎炎火德。
chǐ shén zhī yáng, yǎn yǒu fāng guó.
侈神之阳,奄有方国。
zī shèng jì qǐ, zǔ dòu yǒu bì.
粢盛既岂,俎豆有飶。
yú wàn sī nián, bào sì wú duì.
于万斯年,报祀无对。
“圜钟为宫赫赫皇图”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。