“导迎庆瑞”的意思及全诗出处和翻译赏析

导迎庆瑞”出自隋代佚名的《绍兴十年发皇太后册宝八首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:dǎo yíng qìng ruì,诗句平仄:仄平仄仄。

“导迎庆瑞”全诗

《绍兴十年发皇太后册宝八首》
肃肃东朝,帝隆孝治。
猗欤丕称,宝册斯备。
皇扉国闢,导迎庆瑞
德万太任,有周卜世。

更新时间:2024年分类:

《绍兴十年发皇太后册宝八首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴十年发皇太后册宝八首》是一首隋代的诗词,作者佚名。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
庄严肃穆的东朝,皇帝仁孝治国。哦,威严的称号啊,珍贵的册宝备齐。皇宫大门敞开,引领着喜庆的祥瑞。君德深广无边,具备了统治世界的德行。

诗意:
这首诗词描述了隋代绍兴十年时,皇帝尊崇孝治国家的理念,为皇太后颁发宝册的盛况。诗中表达了对皇帝的赞颂和对皇室权威的崇敬,同时也反映了当时社会的庄严和祥和氛围。

赏析:
这首诗词通过对隋代朝政的描绘,展现了当时社会的庄严和肃穆氛围。作者运用了一系列形容词,如“肃肃”、“哦”、“威严”、“珍贵”等,以突出皇室的尊贵和庄重。描述了皇宫大门敞开、引领喜庆祥瑞的场景,体现了皇室的荣耀和吉祥之意。最后,以“君德深广无边,具备了统治世界的德行”作为结束,表达了皇帝的卓越德行和统治能力。

整首诗词以庄严、肃穆的语气,展示了隋代朝政的盛况和皇室的威严。通过对皇帝的赞颂和对朝廷氛围的描绘,传递出一种对皇权的尊崇与仰望,以及社会安定繁荣的景象。这首诗词既是对当时政治形势的写照,也是对皇室权威的赞美,具有一定的历史和文化价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“导迎庆瑞”全诗拼音读音对照参考

shào xīng shí nián fā huáng tài hòu cè bǎo bā shǒu
绍兴十年发皇太后册宝八首

sù sù dōng cháo, dì lóng xiào zhì.
肃肃东朝,帝隆孝治。
yī yú pī chēng, bǎo cè sī bèi.
猗欤丕称,宝册斯备。
huáng fēi guó pì, dǎo yíng qìng ruì.
皇扉国闢,导迎庆瑞。
dé wàn tài rèn, yǒu zhōu bo shì.
德万太任,有周卜世。

“导迎庆瑞”平仄韵脚

拼音:dǎo yíng qìng ruì
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“导迎庆瑞”的相关诗句

“导迎庆瑞”的关联诗句

网友评论


* “导迎庆瑞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“导迎庆瑞”出自佚名的 (绍兴十年发皇太后册宝八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。