“来享嘉成”的意思及全诗出处和翻译赏析
“来享嘉成”全诗
务成熙事,蒐扬上余。
骏奔在庭,精意肃祗。
来享嘉成,神灵燕娭。
更新时间:2024年分类:
《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
黄钟作角,奏合宫盛大的音乐,金商官员按时宣布。致力于完成祥和的事务,广泛传扬上余的美德。美马奔腾在庭院,精心准备庄严的祭祀。大家聚在一起庆祝充满喜悦的成就,神灵们也来参与庆典。
诗意:
这首诗描绘了绍兴淳熙分命馆的盛况和庄重的仪式。黄钟为角奏响合宫的音乐,金商令宣布着庄严的仪式开始。人们为了完成祥和的事务而付出努力,并传扬上余的美德。庭院中美丽的马儿奔驰,为庄重的祭祀增添了庄严肃穆的氛围。大家齐聚一堂,共同庆祝喜悦的成就,神灵也来参与庆典,彰显着一种神圣和庄严的氛围。
赏析:
这首诗通过描绘绍兴淳熙分命馆的盛况和庄重的仪式,展示了当时的国家繁荣和社会秩序的良好状态。黄钟作角,奏合宫的音乐,彰显了庄重而庄严的气氛。金商令时,宣布庄严的仪式开始,显示了社会秩序的规范和组织。诗中提到的致力于完成祥和的事务和传扬上余的美德,反映了人们对于社会和谐、美德传承的追求。庭院中奔腾的美马,象征着繁荣和富饶。人们齐聚一堂,共同庆祝喜悦的成就,彰显了团结和向上的精神风貌。神灵的参与,更加凸显了庄严和神圣的氛围。整首诗以庄重、肃穆的语言描绘了当时的盛况和仪式,展示了隋代社会的繁荣和祥和。
“来享嘉成”全诗拼音读音对照参考
shào xīng chún xī fēn mìng guǎn zhí dìng zhuàn shí qī shǒu
绍兴淳熙分命馆职定撰十七首
huáng zhōng wèi jiǎo hé gōng shèng lǐ, jīn shāng lìng shí.
[黄钟为角]合宫盛礼,金商令时。
wù chéng xī shì, sōu yáng shàng yú.
务成熙事,蒐扬上余。
jùn bēn zài tíng, jīng yì sù zhī.
骏奔在庭,精意肃祗。
lái xiǎng jiā chéng, shén líng yàn āi.
来享嘉成,神灵燕娭。
“来享嘉成”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。