“诚孙类全”的意思及全诗出处和翻译赏析

诚孙类全”出自隋代佚名的《出火祀大辰十二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:chéng sūn lèi quán,诗句平仄:平平仄平。

“诚孙类全”全诗

《出火祀大辰十二首》
[圜钟为宫]烨烨我宋,火德所畏。
用火纪时,允惟象类。
神以类歆,诚孙类全
有感斯通,孚我阳燧。

更新时间:2024年分类:

《出火祀大辰十二首》佚名 翻译、赏析和诗意

《出火祀大辰十二首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

译文:
烈烈的我宋国,火德所敬畏。
用火来纪时光,允许类似象征。
神灵以类歆,真挚地保佑孙儿。
深感其神奇之妙,敬服我国的阳燧。

诗意:
这首诗描绘了隋代时期的火祀仪式。火德被视为一种神圣的力量,人们敬畏它的力量。通过点燃火焰来纪念时间的流逝,人们相信火的象征意义能够与神灵相通。作者表达了对神灵的敬意和对神奇力量的感慨,将这种崇敬之情投射到国家的阳燧之上。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了火祀仪式的场景,通过火的象征意义将人与神灵连接起来。诗中运用了形象生动的词语,如"烈烈"、"神灵"、"阳燧"等,给人一种充满威严和庄重的感觉。作者通过对火祀仪式的描述,表达了对神圣力量的崇敬和对传统仪式的重视。整首诗意蕴含深远,展示了古代文人对宗教仪式的虔诚和对神秘力量的向往。

这首诗的价值在于它不仅反映了隋代社会的宗教信仰和文化传统,同时也展示了诗人对神性和仪式的思考。它使读者能够感受到古代人们对超越自然力量的敬畏和崇拜,同时也引发了对人与神的关系以及传统文化的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诚孙类全”全诗拼音读音对照参考

chū huǒ sì dà chén shí èr shǒu
出火祀大辰十二首

huán zhōng wèi gōng yè yè wǒ sòng, huǒ dé suǒ wèi.
[圜钟为宫]烨烨我宋,火德所畏。
yòng huǒ jì shí, yǔn wéi xiàng lèi.
用火纪时,允惟象类。
shén yǐ lèi xīn, chéng sūn lèi quán.
神以类歆,诚孙类全。
yǒu gǎn sī tōng, fú wǒ yáng suì.
有感斯通,孚我阳燧。

“诚孙类全”平仄韵脚

拼音:chéng sūn lèi quán
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诚孙类全”的相关诗句

“诚孙类全”的关联诗句

网友评论


* “诚孙类全”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诚孙类全”出自佚名的 (出火祀大辰十二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。