“陈彼牲牢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“陈彼牲牢”全诗
孔硕其俎,荐此血毛。
厥初生民,饮如则然。
以燔以炙,伊谁云先。
更新时间:2024年分类:
《出火祀大辰十二首》佚名 翻译、赏析和诗意
《出火祀大辰十二首》是隋代的一首诗词,作者佚名。这首诗描绘了一个庄严神圣的火祭场面,通过祭祀大辰的方式来庆祝国家的兴盛和人民的幸福。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
有一条严肃的规矩,陈列着牲畜的祭祀器皿。孔圣人庄严地摆设着这些祭祀的仪器,献上了这些祭品。在国家初建的时候,人们像这样典礼地饮用血汁。燔烧和烤制牲畜,这是谁能比得上的呢?
诗意:
这首诗词描绘了古代大辰火祭的场景,以及祭祀仪式的庄严和神圣。大辰祭祀是一种祈求国家繁荣昌盛的重要仪式,通过献祭祈福,表达了人们对国家兴旺和人民幸福的美好愿望。诗中强调了祭祀的规矩和庄重,以及孔圣人的崇高地位,凸显了古代社会的礼仪之重和对传统价值观的尊崇。
赏析:
这首诗以简练而凝练的语言表达了庄严神圣的火祭仪式。通过描绘祭祀的具体细节,如牲畜的祭祀器皿、燔烧和烤制牲畜等,诗人展现了祭祀仪式的庄重和隆重。诗中提到的孔圣人更是给予了祭祀仪式更高的意义和价值,强调了传统礼制和儒家思想的影响。
这首诗词通过描绘祭祀场景,表达了对国家兴盛和人民幸福的追求,展现了古代社会对礼仪和传统价值观的重视。它通过简洁而精确的语言,将庄重的仪式感和美好的祝福融入其中,给人以庄严肃穆的感受。整首诗词流畅自然,意境深远,展现了古代文人对国家和人民的关怀和祝福之情。
“陈彼牲牢”全诗拼音读音对照参考
chū huǒ sì dà chén shí èr shǒu
出火祀大辰十二首
yǒu yán zài tiáo, chén bǐ shēng láo.
有严在条,陈彼牲牢。
kǒng shuò qí zǔ, jiàn cǐ xuè máo.
孔硕其俎,荐此血毛。
jué chū shēng mín, yǐn rú zé rán.
厥初生民,饮如则然。
yǐ fán yǐ zhì, yī shuí yún xiān.
以燔以炙,伊谁云先。
“陈彼牲牢”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。