“社鞠陈衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

社鞠陈衣”出自隋代佚名的《庆元二年皇后册宝十三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shè jū chén yī,诗句平仄:仄平平平。

“社鞠陈衣”全诗

《庆元二年皇后册宝十三首》
骖翟崇谷,社鞠陈衣
扆止兰殿,夙兴椒兰。
淑正宣华,粹明胜煇。
钦若有承,嗣音之徽。

更新时间:2024年分类:

《庆元二年皇后册宝十三首》佚名 翻译、赏析和诗意

《庆元二年皇后册宝十三首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗描绘了皇后登基之后的庄严场景和崇高品质。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
骖翟崇谷,社鞠陈衣。
扆止兰殿,夙兴椒兰。
淑正宣华,粹明胜煇。
钦若有承,嗣音之徽。

诗意:
皇后的册宝之年,她的崇高品质和美德被赞颂。她的座驾停在兰香弥漫的宫殿前,清晨她就起床,身着香气袭人的衣裳。她的美德和高贵辐射出耀眼的光芒,比瑞光还要灿烂。她的仁慈和美德受到众人的敬仰,如同继承了美好音乐的传统。

赏析:
这首诗以崇高的语言描绘了隋代皇后的庄严和美德。诗中使用了一系列富有象征意义的词语,如「骖翟崇谷」、「社鞠陈衣」、「淑正宣华」和「粹明胜煇」,通过这些华丽的描绘,突出了皇后的尊贵和高洁。描写皇后的座驾停在兰香弥漫的宫殿前,展示了她的尊贵地位和仪态端庄。清晨起床便是身着香气袭人的衣裳,表现了她的优雅和出众的品味。

诗词最后一句「钦若有承,嗣音之徽」表达了众人对皇后的景仰和敬意。皇后被认为是美德和音乐之传承的象征,她的美德和高尚的品质被广泛认可和赞美。

整首诗以华丽的辞藻和象征意义的描写,展现了隋代皇后的尊贵地位和崇高品质。通过细腻的描写,诗人成功地将皇后的美德与音乐的传承相结合,形成了一幅庄严而崇高的画面。这首诗颂扬了皇后的美德,展示了隋代社会对尊贵和高尚品质的崇敬和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“社鞠陈衣”全诗拼音读音对照参考

qìng yuán èr nián huáng hòu cè bǎo shí sān shǒu
庆元二年皇后册宝十三首

cān dí chóng gǔ, shè jū chén yī.
骖翟崇谷,社鞠陈衣。
yǐ zhǐ lán diàn, sù xìng jiāo lán.
扆止兰殿,夙兴椒兰。
shū zhèng xuān huá, cuì míng shèng huī.
淑正宣华,粹明胜煇。
qīn ruò yǒu chéng, sì yīn zhī huī.
钦若有承,嗣音之徽。

“社鞠陈衣”平仄韵脚

拼音:shè jū chén yī
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“社鞠陈衣”的相关诗句

“社鞠陈衣”的关联诗句

网友评论


* “社鞠陈衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“社鞠陈衣”出自佚名的 (庆元二年皇后册宝十三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。