“奉将英瑶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“奉将英瑶”出自隋代佚名的《庆元二年皇后册宝十三首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:fèng jiāng yīng yáo,诗句平仄:仄平平平。
“奉将英瑶”全诗
《庆元二年皇后册宝十三首》
翚珩焕采,赵节风韶。
陟降墄陛,奉将英瑶。
辟道承薰,婝行扬翅。
是敬是祗,德音也昭。
陟降墄陛,奉将英瑶。
辟道承薰,婝行扬翅。
是敬是祗,德音也昭。
更新时间:2024年分类:
《庆元二年皇后册宝十三首》佚名 翻译、赏析和诗意
诗词:《庆元二年皇后册宝十三首》
这首诗是隋代的作品,作者不详。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
翚珩焕采,赵节风韶。
这里描述了一种飞翔的景象,美丽的珩鸟展翅高飞,象征着皇后的崇高地位。赵节则象征着皇帝的威严和权力,风韶则代表祥和繁荣的时光。
陟降墄陛,奉将英瑶。
这句表达了皇后登上高台,或者下降到庭院之中的场景。她所佩戴的宝石饰品闪耀光芒,来自将军们的致敬。
辟道承薰,婝行扬翅。
皇后行走在人们为她开辟的道路上,伴随着芬芳的香气。她的仪态高贵,像展翅欲飞的凤凰,显露出婀娜的身姿。
是敬是祗,德音也昭。
这里强调了人们对皇后的敬意和崇拜,因为她的美德和高尚品质在世人中广为传颂。诗人希望通过这首诗表达对皇后的敬意和美好祝愿。
整首诗以描绘皇后的威严和美丽为主题,通过细腻而华丽的语言,展现了皇后的高贵地位和仪态。诗中运用了丰富的象征意象,如飞翔的珩鸟、闪耀的宝石、芬芳的香气等,使得诗意更加深远。这首诗旨在赞颂皇后的美德和崇高地位,以及对她的崇敬和祝愿。
“奉将英瑶”全诗拼音读音对照参考
qìng yuán èr nián huáng hòu cè bǎo shí sān shǒu
庆元二年皇后册宝十三首
huī háng huàn cǎi, zhào jié fēng sháo.
翚珩焕采,赵节风韶。
zhì jiàng cè bì, fèng jiāng yīng yáo.
陟降墄陛,奉将英瑶。
pì dào chéng xūn, diàn xíng yáng chì.
辟道承薰,婝行扬翅。
shì jìng shì zhī, dé yīn yě zhāo.
是敬是祗,德音也昭。
“奉将英瑶”平仄韵脚
拼音:fèng jiāng yīng yáo
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“奉将英瑶”的相关诗句
“奉将英瑶”的关联诗句
网友评论
* “奉将英瑶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“奉将英瑶”出自佚名的 (庆元二年皇后册宝十三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。