“登时休明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“登时休明”出自隋代佚名的《绍兴祀大火十二首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:dēng shí xiū míng,诗句平仄:平平平平。
“登时休明”全诗
《绍兴祀大火十二首》
皇念有神,介我戬彀。
登时休明,有此美禄。
酌言献之,有飶其香。
神兮燕娭,醉此嘉觞。
登时休明,有此美禄。
酌言献之,有飶其香。
神兮燕娭,醉此嘉觞。
更新时间:2024年分类:
《绍兴祀大火十二首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴祀大火十二首》是一首隋代的诗词,作者佚名。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
皇帝怀着虔诚的心灵,为了祭祀神明,特地准备了祭品。当他在火光中点燃了这些祭品时,美好的福祉立即降临。他将祭品献上,香气扑鼻。神明啊,你像燕子一样灵巧,让我们陶醉在这美妙的宴饮之中。
诗意:
《绍兴祀大火十二首》描绘了隋代皇帝为祭祀神明而举行的盛大仪式。诗中表达了皇帝对神明的虔诚和敬畏之情,以及他期待神明的保佑和福祉。通过点燃祭品和散发香气的描写,诗人展现了仪式的庄严和神圣的氛围。最后,诗人以燕子来比喻神明的灵巧和美好,形容了皇帝和臣民在仪式中陶醉的场景。
赏析:
这首诗词通过细腻的描写,展现了隋代皇帝举行祭祀仪式的场景和情感。诗人以简练的语言,将祭祀仪式中的细节描绘得生动形象,让读者仿佛能够感受到仪式的庄严和神圣。诗词中的意象丰富而富有张力,通过比喻手法将神明形容为灵巧的燕子,使整个场景更加生动有趣。诗人以此表达了对神明保佑和福祉的期待,同时也展现了皇帝对祭祀仪式的敬畏和虔诚。整首诗词情感真挚,意境清新,堪称隋代诗词的佳作之一。
“登时休明”全诗拼音读音对照参考
shào xīng sì dà huǒ shí èr shǒu
绍兴祀大火十二首
huáng niàn yǒu shén, jiè wǒ jiǎn gòu.
皇念有神,介我戬彀。
dēng shí xiū míng, yǒu cǐ měi lù.
登时休明,有此美禄。
zhuó yán xiàn zhī, yǒu bì qí xiāng.
酌言献之,有飶其香。
shén xī yàn āi, zuì cǐ jiā shāng.
神兮燕娭,醉此嘉觞。
“登时休明”平仄韵脚
拼音:dēng shí xiū míng
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“登时休明”的相关诗句
“登时休明”的关联诗句
网友评论
* “登时休明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“登时休明”出自佚名的 (绍兴祀大火十二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。