“载登俎豆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“载登俎豆”出自隋代佚名的《高宗建炎初祀昊天上帝》,
诗句共4个字,诗句拼音为:zài dēng zǔ dòu,诗句平仄:仄平仄仄。
“载登俎豆”全诗
《高宗建炎初祀昊天上帝》
祀事孔明,礼文惟琳。
爰洁牲牺,载登俎豆。
或肆或将,无声无臭。
精祲潜通,永绥我后。
爰洁牲牺,载登俎豆。
或肆或将,无声无臭。
精祲潜通,永绥我后。
更新时间:2024年分类:
《高宗建炎初祀昊天上帝》佚名 翻译、赏析和诗意
《高宗建炎初祀昊天上帝》是隋代的一首诗词,作者为佚名。这首诗词描述了隋高宗举行祭天仪式的场景和意义,表达了对天地神明的崇敬和祈愿。
译文:
高宗建立炎初时,祭祀昊天上帝。
恭敬地行礼文仪,珍贵的玉琳器。
洁净的祭牲献上,放在祭坛的盘豆。
或者肃穆或者庄重,无声无味散发神香。
神灵的气息隐而不见,永远保佑我们的后代。
诗意和赏析:
《高宗建炎初祀昊天上帝》这首诗词以庄严神圣的仪式描绘了隋高宗举行的祭天活动。诗中所述的祭祀仪式充满了敬畏和肃穆的氛围,展现了对神明的虔诚崇拜。祭文琳琅满目,用以表达对神明的敬意和崇高。祭牲的献上象征着对神明的供养和感恩之情,而祭坛上的盘豆则是尊贵的象征。
诗词中的"无声无臭"表明祭祀过程中没有声音和异味,这是为了更好地展示神圣感。"精祲潜通,永绥我后"表达了对神明祝福的期望,希望神明的精神力量能够潜移默化地保佑后代子孙。
这首诗词展现了隋代人对天地神明的虔诚崇拜和对神灵力量的信仰,表达了对国家繁荣昌盛的祈愿和对后代子孙的期许。同时,通过描绘庄严而肃穆的祭祀场景,诗词也传递了一种敬畏和敬重的情感,彰显了古人对神明和传统仪式的重视。
“载登俎豆”全诗拼音读音对照参考
gāo zōng jiàn yán chū sì hào tiān shàng dì
高宗建炎初祀昊天上帝
sì shì kǒng míng, lǐ wén wéi lín.
祀事孔明,礼文惟琳。
yuán jié shēng xī, zài dēng zǔ dòu.
爰洁牲牺,载登俎豆。
huò sì huò jiāng, wú shēng wú xiù.
或肆或将,无声无臭。
jīng jìn qián tōng, yǒng suí wǒ hòu.
精祲潜通,永绥我后。
“载登俎豆”平仄韵脚
拼音:zài dēng zǔ dòu
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“载登俎豆”的相关诗句
“载登俎豆”的关联诗句
网友评论
* “载登俎豆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“载登俎豆”出自佚名的 (高宗建炎初祀昊天上帝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。