“诹言协灵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诹言协灵”出自隋代佚名的《熙宁望祭岳镇海渎十七首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:zōu yán xié líng,诗句平仄:平平平平。
“诹言协灵”全诗
《熙宁望祭岳镇海渎十七首》
西颢沆砀,执矩司秋。
诹言协灵,时祀也修。
礼有荐献,爰视公侯。
秩而祭之,百福是遒。
诹言协灵,时祀也修。
礼有荐献,爰视公侯。
秩而祭之,百福是遒。
更新时间:2024年分类:
《熙宁望祭岳镇海渎十七首》佚名 翻译、赏析和诗意
《熙宁望祭岳镇海渎十七首》是隋代的一首诗词,作者佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
熙宁时节,我目睹着祭祀岳神和镇海神的盛况。岳神威严庄重,端坐在高山之巅,主宰着秋天的收获。我们恳请神明的指点,协助我们的灵魂,这是一场庄严的祭祀仪式。我们恭敬地献上祭品,以示对神明的敬意,仿佛在向公侯致敬。按照规定的秩序进行祭祀,神明会赐予百种福祉。
这首诗词描绘了隋代人们对岳神和镇海神的崇敬之情以及进行祭祀仪式的场景。诗中通过描述祭祀的庄重和恭敬,展示了人们对神明的虔诚和敬畏之心。祭祀仪式是一种表达感恩之情、祈求神明保佑的方式,也象征着人们对自然和命运的敬畏和依赖。
这首诗词通过简洁明了的语言,展示了古代人们对神灵的崇拜和敬仰,以及他们对祭祀仪式的重视。同时,诗中也融入了隋代社会等级制度的影子,表达了人们希望通过合乎规定的祭祀仪式来获得神明的保佑和福利。
总之,这首诗词以简洁的语言展示了隋代人们对岳神和镇海神的崇敬之情,以及祭祀仪式的庄重和重要性。它通过描绘古代社会的信仰和仪式,传递了人们对神明的敬畏和对幸福的向往。
“诹言协灵”全诗拼音读音对照参考
xī níng wàng jì yuè zhèn hǎi dú shí qī shǒu
熙宁望祭岳镇海渎十七首
xī hào hàng dàng, zhí jǔ sī qiū.
西颢沆砀,执矩司秋。
zōu yán xié líng, shí sì yě xiū.
诹言协灵,时祀也修。
lǐ yǒu jiàn xiàn, yuán shì gōng hóu.
礼有荐献,爰视公侯。
zhì ér jì zhī, bǎi fú shì qiú.
秩而祭之,百福是遒。
“诹言协灵”平仄韵脚
拼音:zōu yán xié líng
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“诹言协灵”的相关诗句
“诹言协灵”的关联诗句
网友评论
* “诹言协灵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诹言协灵”出自佚名的 (熙宁望祭岳镇海渎十七首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。