“日寒时若”的意思及全诗出处和翻译赏析
“日寒时若”出自隋代佚名的《五方帝》,
诗句共4个字,诗句拼音为:rì hán shí ruò,诗句平仄:仄平平仄。
“日寒时若”全诗
《五方帝》
水官修职,星昂居方。
执權含寮,万物伏藏。
大明昌祚,临下皇皇。
日寒时若,神降之康。
执權含寮,万物伏藏。
大明昌祚,临下皇皇。
日寒时若,神降之康。
更新时间:2024年分类:
《五方帝》佚名 翻译、赏析和诗意
《五方帝》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
水官修职,星昂居方。
执权含寮,万物伏藏。
大明昌祚,临下皇皇。
日寒时若,神降之康。
诗意:
这首诗词描述了水官修职,星星高悬在天空。诗中提到了掌握权力并且拥有着隐秘的智慧,万物因此而躲藏。大明朝廷蓬勃发展,皇帝庄严肃穆。诗中还描绘了冬日渐冷时,神明降临给予人们安康。
赏析:
《五方帝》这首诗词以简洁明了的语言,展示了隋代社会的一些特征。诗中的水官修职可以理解为指官员履行职责,以保证水利系统的正常运行。星昂居方则是描绘了星星高挂在天空的景象,给人一种宏大和神秘的感觉。执权含寮表达了官员们掌握权力并拥有智慧,而万物伏藏则意味着它们受到这种权力的控制和影响。大明昌祚表明了朝廷的繁荣和皇帝的威严。最后,日寒时若,神降之康表达了冬日临近时,神明给予人们健康和安宁的祝福。
整首诗词通过简洁而富有意象的语言,展示了隋代社会的一些景象和人们对官员、朝廷以及神明的期望。它以一种平实的方式描绘了社会秩序和官员职责,同时也带有一种对神灵庇佑和祝福的向往。这首诗词通过描绘宏大的景象,传达了对秩序、权力和神秘力量的敬畏和赞美,展现了隋代社会的特点和人们的情感。
“日寒时若”全诗拼音读音对照参考
wǔ fāng dì
五方帝
shuǐ guān xiū zhí, xīng áng jū fāng.
水官修职,星昂居方。
zhí quán hán liáo, wàn wù fú cáng.
执權含寮,万物伏藏。
dà míng chāng zuò, lín xià huáng huáng.
大明昌祚,临下皇皇。
rì hán shí ruò, shén jiàng zhī kāng.
日寒时若,神降之康。
“日寒时若”平仄韵脚
拼音:rì hán shí ruò
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“日寒时若”的相关诗句
“日寒时若”的关联诗句
网友评论
* “日寒时若”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日寒时若”出自佚名的 (五方帝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。