“亲修严配”的意思及全诗出处和翻译赏析
“亲修严配”全诗
路寐合宫,亲修严配。
北方之神,五室来会。
馨列是{左目右寽},庬褫攸介。
更新时间:2024年分类:
《五方帝》佚名 翻译、赏析和诗意
《五方帝》是一首出自隋代的诗词,作者佚名。它描绘了一个神秘而庄严的场景,充满了诗意和赏析。
诗意:
这首诗词以季秋的今天为背景,描述了一个令人惊叹的场景。时间是辛亥日,地点是合宫路寐。在这里,神圣而庄严的北方之神们聚集在一起,庄重地进行着宴会。他们中的每一个都被精心地安排在左右、前后的位置上,彰显着他们的地位和尊贵。整个场景充满了庄严和神秘感。
赏析:
这首诗词通过细腻的描写和隽永的语言,传达出一种神圣的氛围和庄严的仪式感。诗人运用了季节和时间的描述,使读者能够感受到这个场景的独特之处。他们选择了秋天的季节,以及一个特定的日子——辛亥日,来增强这种庄严感。
诗词中提到的北方之神,表达了作者对神灵的崇敬和敬畏之情。他们被描绘为庄重而高贵的存在,他们的聚会被视为一种神圣的仪式。每一个神灵在宴会中都有自己特定的位置,体现了他们的地位和职责。
最后,诗词以一种典雅而含蓄的方式描述了这个场景,通过使用一些模糊的词语,如"左目右寽"和"庬褫攸介",传达了一种仪式的神秘感和庄重感。
总的来说,《五方帝》通过其庄严的描写和神秘的意象,让读者感受到了一种超越凡俗的氛围。它通过细腻的语言和隐晦的表达,给人留下了深刻的印象,同时也让人对隋代文化和宗教信仰产生了兴趣和思考。
“亲修严配”全诗拼音读音对照参考
wǔ fāng dì
五方帝
jīn yuè jì qiū, gòu rì xīn hài.
今月季秋,彀日辛亥。
lù mèi hé gōng, qīn xiū yán pèi.
路寐合宫,亲修严配。
běi fāng zhī shén, wǔ shì lái huì.
北方之神,五室来会。
xīn liè shì zuǒ mù yòu lǜ, máng chǐ yōu jiè.
馨列是{左目右寽},庬褫攸介。
“亲修严配”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。