“礼文既洽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“礼文既洽”出自隋代佚名的《绍兴以后祀感生帝十六首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:lǐ wén jì qià,诗句平仄:仄平仄仄。
“礼文既洽”全诗
《绍兴以后祀感生帝十六首》
礼文既洽,熏燎聿升。
嘉气四塞,丹诚上胜。
惟类之应,惟福之兴。
永炽天统,亿载灵承。
嘉气四塞,丹诚上胜。
惟类之应,惟福之兴。
永炽天统,亿载灵承。
更新时间:2024年分类:
《绍兴以后祀感生帝十六首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴以后祀感生帝十六首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
《绍兴以后祀感生帝十六首》
礼文既洽,熏燎聿升。
嘉气四塞,丹诚上胜。
惟类之应,惟福之兴。
永炽天统,亿载灵承。
诗意:
这首诗词描述了祭祀感生帝的盛大场面和祝福之情。诗人表达了祭祀仪式的庄严和神圣,以及帝王的功德和福泽所带来的繁荣和昌盛。
赏析:
这首诗词以朴实的语言展现了祭祀感生帝的盛况和神圣之感。首先,诗中提到“礼文既洽,熏燎聿升”,描绘了祭祀仪式的完备和香烟袅袅的情景。接着,诗人用“嘉气四塞,丹诚上胜”表达了祭祀仪式中神明降临的喜庆氛围和虔诚之心。诗人进一步指出,祭祀的目的是为了祈求类似的福运和繁荣,“惟类之应,惟福之兴”,并预示着帝王的统治将永久延续,“永炽天统,亿载灵承”。
整首诗词通过简洁而有力的表达,展现了祭祀仪式的庄严肃穆和对帝王统治的颂扬。诗人将庄重的仪式与帝王的功德和福泽相结合,突出了隋代社会秩序的稳定和繁荣的景象,同时也体现了人们对帝王的敬仰和对国家未来的美好期望。
“礼文既洽”全诗拼音读音对照参考
shào xīng yǐ hòu sì gǎn shēng dì shí liù shǒu
绍兴以后祀感生帝十六首
lǐ wén jì qià, xūn liáo yù shēng.
礼文既洽,熏燎聿升。
jiā qì sì sāi, dān chéng shàng shèng.
嘉气四塞,丹诚上胜。
wéi lèi zhī yīng, wéi fú zhī xìng.
惟类之应,惟福之兴。
yǒng chì tiān tǒng, yì zài líng chéng.
永炽天统,亿载灵承。
“礼文既洽”平仄韵脚
拼音:lǐ wén jì qià
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“礼文既洽”的相关诗句
“礼文既洽”的关联诗句
网友评论
* “礼文既洽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“礼文既洽”出自佚名的 (绍兴以后祀感生帝十六首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。