“玉佩锵鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玉佩锵鸣”出自隋代佚名的《绍兴十三年发皇后册宝十三首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:yù pèi qiāng míng,诗句平仄:仄仄平平。
“玉佩锵鸣”全诗
《绍兴十三年发皇后册宝十三首》
朝阳已升,薰风习至。
乐奏既成,礼容亦备。
玉佩锵鸣,帝徐举趾。
台政穆宣,以听内治。
乐奏既成,礼容亦备。
玉佩锵鸣,帝徐举趾。
台政穆宣,以听内治。
更新时间:2024年分类:
《绍兴十三年发皇后册宝十三首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴十三年发皇后册宝十三首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗描绘了一个华丽的场景,来自皇帝向皇后赐宴的盛大场合。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
朝阳已升,薰风习至。
黎明的太阳已经升起,微风轻拂而至。
乐奏既成,礼容亦备。
音乐奏响,庄严的仪式已经准备完毕。
玉佩锵鸣,帝徐举趾。
玉佩发出清脆的声音,皇帝慢慢地抬起脚步。
台政穆宣,以听内治。
帝王的政务庄重而庄严,以便聆听国内的治理之策。
这首诗词通过细腻的描写和华丽的辞藻,展现了一个宫廷盛宴的场景。朝阳升起,薰风轻拂,预示着一个新的一天的开始。音乐奏响,仪式准备完毕,显示了宴会的盛大和庄严。玉佩的声音清脆动听,皇帝慢慢抬起脚步,凸显了他的威严和权威。整个宫廷氛围庄重肃穆,用以聆听国内治理的建议。
这首诗词通过对细节的描写和对氛围的刻画,营造出一种庄严肃穆的宫廷场景。诗人运用丰富的形象和动作描写,使读者仿佛身临其境,感受到了宴会的盛况和庄严。这首诗词展示了隋代宫廷的辉煌和皇帝的权威,同时也表达了对内治的重视。
“玉佩锵鸣”全诗拼音读音对照参考
shào xīng shí sān nián fā huáng hòu cè bǎo shí sān shǒu
绍兴十三年发皇后册宝十三首
zhāo yáng yǐ shēng, xūn fēng xí zhì.
朝阳已升,薰风习至。
lè zòu jì chéng, lǐ róng yì bèi.
乐奏既成,礼容亦备。
yù pèi qiāng míng, dì xú jǔ zhǐ.
玉佩锵鸣,帝徐举趾。
tái zhèng mù xuān, yǐ tīng nèi zhì.
台政穆宣,以听内治。
“玉佩锵鸣”平仄韵脚
拼音:yù pèi qiāng míng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“玉佩锵鸣”的相关诗句
“玉佩锵鸣”的关联诗句
网友评论
* “玉佩锵鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉佩锵鸣”出自佚名的 (绍兴十三年发皇后册宝十三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。