“礼饮终三爵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“礼饮终三爵”全诗
纷纶簪组列,清越佩环声。
礼饮终三爵,韶音举九成。
永同凫藻乐,千载奉升平。
更新时间:2024年分类:
《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》佚名 翻译、赏析和诗意
《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》是一首隋代的诗词,作者不详。这首诗描绘了郊庙朝会的场景,表达了对国家繁荣昌盛和社会和谐稳定的美好祝愿。
诗词的中文译文如下:
待漏造王庭,
威位盛莫京。
纷纶簪组列,
清越佩环声。
礼饮终三爵,
韶音举九成。
永同凫藻乐,
千载奉升平。
诗意和赏析:
这首诗词描述了郊庙朝会的盛况。首先,"待漏造王庭,威位盛莫京"表达了人们期待着准时举行郊庙朝会,庄严的庙宇象征着王朝的威严,盛况空前。接着,"纷纶簪组列,清越佩环声"描绘了参加朝会的官员们盛装整齐地列队而行,佩戴着华丽的头饰和装饰品,清脆的佩环声音回荡在空中。
诗中提到了宴会的礼仪和音乐,"礼饮终三爵,韶音举九成"。"礼饮终三爵"表示在盛宴上,宾客们按照规定的次序行酒仪式,三次敬酒,象征着尊重和礼貌。"韶音举九成"描绘了美妙的音乐声,九成可能是指音乐的完美程度,也体现了音乐的丰富多样。
最后两句"永同凫藻乐,千载奉升平"表达了对国家长治久安、和平繁荣的祝愿。"永同凫藻乐"意味着永远享受乐曲的美妙,凫藻是古代祭祀的一种乐器,象征着吉祥和祥和。"千载奉升平"表示希望国家能够长久地保持安定和繁荣。
这首诗词通过描绘郊庙朝会的盛况,表达了对国家繁荣昌盛和社会和谐稳定的祝愿,同时也展示了隋代社会的繁荣和官员们的庄严仪态。
“礼饮终三爵”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào cháo huì gē cí jiàn lóng qián dé cháo huì yuè zhāng èr shí bā shǒu
郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首
dài lòu zào wáng tíng, wēi wèi shèng mò jīng.
待漏造王庭,威位盛莫京。
fēn lún zān zǔ liè, qīng yuè pèi huán shēng.
纷纶簪组列,清越佩环声。
lǐ yǐn zhōng sān jué, sháo yīn jǔ jiǔ chéng.
礼饮终三爵,韶音举九成。
yǒng tóng fú zǎo lè, qiān zǎi fèng shēng píng.
永同凫藻乐,千载奉升平。
“礼饮终三爵”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。