“鵷莺簉紫庭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鵷莺簉紫庭”全诗
垦祈南岳寿,势拱北辰星。
得士于兹盛,基邦固以宁。
诚明一何至,金石兴丹青。
更新时间:2024年分类:
《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》佚名 翻译、赏析和诗意
《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
户牖严丹扆,鵷莺簉紫庭。
垦祈南岳寿,势拱北辰星。
得士于兹盛,基邦固以宁。
诚明一何至,金石兴丹青。
诗意:
这首诗词描绘了隋代郊庙朝会的盛况。郊庙是古代帝王祭祀天地和祖先的地方,朝会是指皇帝亲自主持的盛大仪式。诗中描述了郊庙的门窗严密,华丽的帷幔挂在紫色的庭院里。人们在南岳山祈求神灵保佑国家长久富强,同时北辰星高悬,象征着帝王的威严和权威。通过这样的盛况和祭祀仪式,国家得到了杰出的人才,国家的根基得到了巩固,社会安宁稳定。帝王的诚实和明德也使得文化艺术蓬勃发展,诗文和绘画如金石般珍贵。
赏析:
这首诗词通过细致的描绘,展现了隋代郊庙朝会的盛况和帝王的威严。作者运用了形象生动的语言,如"户牖严丹扆"描述了郊庙门窗的严密,"鵷莺簉紫庭"则描绘了华丽的帷幔和紫色的庭院,给人一种庄严而华美的感觉。同时,诗中南岳山和北辰星的描绘,使读者感受到帝王的虔诚和权威,展现了帝王统治的威严与荣耀。最后两句"诚明一何至,金石兴丹青"则表达了帝王的诚实和明德,使得文化艺术得以繁荣兴盛,金石之上的字画也愈发珍贵。整首诗以其华丽的描绘和丰富的意象,展示了隋代郊庙朝会的盛况,以及帝王的治理之道和文化的繁荣。
“鵷莺簉紫庭”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào cháo huì gē cí jiàn lóng qián dé cháo huì yuè zhāng èr shí bā shǒu
郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首
hù yǒu yán dān yǐ, yuān yīng zào zǐ tíng.
户牖严丹扆,鵷莺簉紫庭。
kěn qí nán yuè shòu, shì gǒng běi chén xīng.
垦祈南岳寿,势拱北辰星。
dé shì yú zī shèng, jī bāng gù yǐ níng.
得士于兹盛,基邦固以宁。
chéng míng yī hé zhì, jīn shí xìng dān qīng.
诚明一何至,金石兴丹青。
“鵷莺簉紫庭”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。