“山岳飚峋”的意思及全诗出处和翻译赏析

山岳飚峋”出自隋代佚名的《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shān yuè biāo xún,诗句平仄:平仄平平。

“山岳飚峋”全诗

《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》
乾健为君,坤柔日臣。
惟其臣子,克奉君亲。
永御皇极,以绥兆民。
称觞献涛,山岳飚峋

更新时间:2024年分类:

《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》佚名 翻译、赏析和诗意

《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首

此诗以隋代皇帝主持郊庙朝会为背景,通过歌辞表达对天地间君臣关系的思考。诗词共有二十八首,歌颂了天子的仁德和君主与臣民之间的和谐关系。尽管作者佚名,但他通过这首诗词,展示了对于君权和人伦关系的理解与敬畏。

诗意:
诗词开篇即以乾健(乾为天,健为刚阳)来象征君主,以坤柔(坤为地,柔为阴柔)来象征臣民。作者强调只有臣子能够克尽忠诚地侍奉君主,致力于永维国家的繁荣与民众的安宁。在朝会上,君臣共同祭祀神灵,共同歌颂君主的仁德,并以盛大的酒宴和山岳般高涨的歌声来庆贺。

赏析:
这首诗词通过运用乾健和坤柔的象征手法,展示了天子和臣民之间的关系。乾代表了君主的刚阳之气,坤则代表了臣民的阴柔之质。这种象征手法使得诗词在表达君臣关系的同时,呈现了天地间的和谐和平衡。

诗词中的郊庙朝会是古代重要的祭祀活动,是君主与神灵沟通的场合。诗中提到君主将永远掌握皇极之位,以治理国家,维护百姓的安宁和幸福。同时,诗中也表达了对山岳的崇敬之情,将其比喻为歌声高涨的象征,展示了朝会场景的盛大与喜悦。

通过这首诗词,我们可以感受到古代皇权的威严与权威,以及臣民对君主的虔诚与忠诚。诗词中的歌辞和乐章使得整个朝会场景更加生动,将读者带入了那个古代祭祀的庄严场合。诗词的写作手法简练明快,语言华丽而富有节奏感,给人以庄重肃穆的感受。

总之,这首诗词通过描绘隋代郊庙朝会的场景,表达了君主与臣民之间的和谐关系,同时展现了对天地间秩序和宇宙间规律的敬畏之情。这首诗词在艺术形式和思想内涵上都具有较高的价值,是隋代文学的重要作品之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山岳飚峋”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào cháo huì gē cí jiàn lóng qián dé cháo huì yuè zhāng èr shí bā shǒu
郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首

gān jiàn wèi jūn, kūn róu rì chén.
乾健为君,坤柔日臣。
wéi qí chén zǐ, kè fèng jūn qīn.
惟其臣子,克奉君亲。
yǒng yù huáng jí, yǐ suí zhào mín.
永御皇极,以绥兆民。
chēng shāng xiàn tāo, shān yuè biāo xún.
称觞献涛,山岳飚峋。

“山岳飚峋”平仄韵脚

拼音:shān yuè biāo xún
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山岳飚峋”的相关诗句

“山岳飚峋”的关联诗句

网友评论


* “山岳飚峋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山岳飚峋”出自佚名的 (郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。