“载飞载止”的意思及全诗出处和翻译赏析
“载飞载止”出自隋代佚名的《淳化乡饮酒三十三章》,
诗句共4个字,诗句拼音为:zài fēi zài zhǐ,诗句平仄:仄平仄仄。
“载飞载止”全诗
《淳化乡饮酒三十三章》
喈喈黄鸟,载飞载止。
我有旨酒,嘉宾式燕且喜。
我有旨酒,嘉宾式燕且喜。
更新时间:2024年分类:
《淳化乡饮酒三十三章》佚名 翻译、赏析和诗意
《淳化乡饮酒三十三章》是一首出自隋代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
喈喈黄鸟,载飞载止。
我有旨酒,嘉宾式燕且喜。
诗意:
这首诗描绘了淳化乡的一幕,黄鸟欢快地飞翔,时而停歇。诗人有美酒,欢迎亲爱的朋友们共同畅饮,表达了诗人对美好时光和友谊的渴望。
赏析:
《淳化乡饮酒三十三章》是一首简洁而意境深远的诗词。诗中的黄鸟象征着自由和欢乐,它们飞翔停歇的形象给人以自然与闲适的感觉。诗人用"喈喈"来形容黄鸟的鸣叫声,这个词语在古代诗词中常用来描绘鸟儿的欢快鸣叫。诗人以此为引子,将自己拥有美酒的喜悦与嘉宾的欢乐相结合。
诗人表达了对美酒与友情的珍视和向往,将自己的酒作为邀请嘉宾共同分享的方式。他期待着朋友们欢聚一堂,共同享受喜庆的时刻。诗人通过这样的描写,让读者感受到了温馨、欢乐和友谊的氛围。
这首诗词虽然短小,但通过简练的语言和精准的描写,传达了诗人对美好时光和友谊的向往。读者在阅读时可以感受到其中蕴含的喜悦和对生活的热爱,同时也能够引发对友情和人情的思考。
“载飞载止”全诗拼音读音对照参考
chún huà xiāng yǐn jiǔ sān shí sān zhāng
淳化乡饮酒三十三章
jiē jiē huáng niǎo, zài fēi zài zhǐ.
喈喈黄鸟,载飞载止。
wǒ yǒu zhǐ jiǔ, jiā bīn shì yàn qiě xǐ.
我有旨酒,嘉宾式燕且喜。
“载飞载止”平仄韵脚
拼音:zài fēi zài zhǐ
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“载飞载止”的相关诗句
“载飞载止”的关联诗句
网友评论
* “载飞载止”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“载飞载止”出自佚名的 (淳化乡饮酒三十三章),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。