“八方攸同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“八方攸同”全诗
神保聿归,敢以辞致。
顺成之方,其蜡乃通。
自今以始,八方攸同。
更新时间:2024年分类:
《绍兴以后蜡祭四十二首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴以后蜡祭四十二首》是一首创作于隋代的诗词,作者佚名。以下是对该诗词的分析、中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
绍兴之后的蜡祭,共有四十二首。卒爵的乐曲已经奏响,仪式准备完毕告知。神明们保佑着我们回归,我敢以言辞表达我的敬意。随着时间的推移,蜡烛焚烧已经通明。从今以后,四方皆同庆。
诗意:
这首诗词描述了绍兴之后举行的蜡祭仪式。蜡祭是一种古代祭祀活动,人们通过焚烧蜡烛表达对神明的敬意和祈祷。诗中表达了作者对神明的虔诚之情,以及庆祝蜡祭仪式的喜悦之情。同时,诗人也通过蜡祭的场景展示了国家的统一和和谐,表达了人们对社会安宁繁荣的美好期望。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了蜡祭仪式的庄重和人们的喜悦。作者通过描述蜡祭的准备和祭祀过程,展示了古代人们对神明的虔诚信仰和敬意。蜡祭作为一种重要的宗教仪式,不仅体现了人们对神灵的敬畏,也是社会凝聚力和统一的象征。诗中的“卒爵乐半,礼备告知”描绘了庄严的祭祀场景,而“神保聿归,敢以辞致”则表达了诗人对神明庇佑的感激之情。
诗词的最后两句“顺成之方,其蜡乃通。自今以始,八方攸同”表达了社会的和谐与统一。蜡烛燃烧通明,象征着国家的繁荣昌盛。整首诗以朴实的语言展示了蜡祭仪式的庄重和社会的团结,传达了作者对和平与繁荣的美好愿景。
这首诗词饱含着古代文人的虔诚与喜悦之情,同时也反映了当时社会的稳定与统一。通过对蜡祭仪式的描写,诗人将个人的感激与祈祷融入到整个社会的愿景之中,体现了古代文人的崇高情怀和对社会和谐的向往。
“八方攸同”全诗拼音读音对照参考
shào xīng yǐ hòu là jì sì shí èr shǒu
绍兴以后蜡祭四十二首
zú jué lè bàn, lǐ bèi gào zhī.
卒爵乐半,礼备告知。
shén bǎo yù guī, gǎn yǐ cí zhì.
神保聿归,敢以辞致。
shùn chéng zhī fāng, qí là nǎi tōng.
顺成之方,其蜡乃通。
zì jīn yǐ shǐ, bā fāng yōu tóng.
自今以始,八方攸同。
“八方攸同”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。