“晨社未升”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晨社未升”出自隋代佚名的《绍兴以后祀五方帝六十首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:chén shè wèi shēng,诗句平仄:平仄仄平。
“晨社未升”全诗
《绍兴以后祀五方帝六十首》
晨社未升,天宇肃穆。
祗或元祀,将以带玉。
神以格思,三献茅缩。
明灵怿豫,下土是福。
祗或元祀,将以带玉。
神以格思,三献茅缩。
明灵怿豫,下土是福。
更新时间:2024年分类:
《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴以后祀五方帝六十首》是隋代的一首诗词,作者佚名。这首诗表达了对神明的敬仰和祈福的心情。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
绍兴时以后,祭祀五方之神共六十首。晨间祭社未开始,天空庄严肃穆。或许将要举行盛大的祭祀,以供奉玉带之神明。神灵聚集,思虑周详,三次献上茅草缩小的牲礼。明亮的神灵欣喜满怀,因为这是对土地的福祉。
诗意:
这首诗描述了一场隋代时期的祭祀仪式。作者描述了晨间祭祀开始之前的庄严氛围,以及祭祀活动中神明受到的敬仰和供奉。诗中表达了人们对神明的虔诚和敬畏之情,同时也表达了对土地福祉的祈祷和期望。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了隋代祭祀活动的场景,表达了人们对神明的崇敬之情以及对土地福祉的追求。诗中运用了一些修辞手法,如对偶和排比,使得诗句韵律流畅,节奏感强。通过描绘祭祀仪式的细节,诗词展现了人们对神灵与土地的重视,体现了当时社会对宗教仪式的认同和参与。整首诗情感平和,庄重而含蓄,给人一种静谧肃穆的感觉。同时,诗中所表达的对土地福祉的追求与人们的生活息息相关,具有一定的现实意义。
“晨社未升”全诗拼音读音对照参考
shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
绍兴以后祀五方帝六十首
chén shè wèi shēng, tiān yǔ sù mù.
晨社未升,天宇肃穆。
zhī huò yuán sì, jiāng yǐ dài yù.
祗或元祀,将以带玉。
shén yǐ gé sī, sān xiàn máo suō.
神以格思,三献茅缩。
míng líng yì yù, xià tǔ shì fú.
明灵怿豫,下土是福。
“晨社未升”平仄韵脚
拼音:chén shè wèi shēng
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“晨社未升”的相关诗句
“晨社未升”的关联诗句
网友评论
* “晨社未升”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晨社未升”出自佚名的 (绍兴以后祀五方帝六十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。