“神之听之”的意思及全诗出处和翻译赏析
“神之听之”全诗
帝与是时,典司其权。
高临下堕,降祉幅员。
神之听之,祀事罔愆。
更新时间:2024年分类:
《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴以后祀五方帝六十首》是一首隋代的诗词,作者佚名。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
良好的月亮圆满而明亮,四季的气息循环不息。帝王与当时的人民,共同执掌着权力。高高在上,底下俯视,祈求神灵的庇佑遍及疆土。神明聆听众生的祭祀,一切仪式庄重而无瑕疵。
诗意:
这首诗词描绘了绍兴以后隋代帝王祭祀五方帝神的盛况。诗人通过描绘月亮的明亮和四季的更迭,表达了岁月流转、自然变化的无穷魅力。帝王作为人民的代表,掌握着权力,他们高高在上,负有祈求神灵庇佑的责任。祭祀活动在神明的聆听下进行,整个过程庄严而庄重,没有任何过失。
赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了帝王祭祀五方帝神的场景,展示了古代统治者与神明之间的关系。诗人通过良好的月亮和四季的变化,呈现了大自然的美好与变幻,与人世间的祭祀活动相互辉映。诗中的帝王在祭祀活动中高临下堕,表达了他们对神灵的尊崇与敬畏之情。整首诗以庄重的语气表达了祭祀事务的庄严性和神圣性,体现了古代人民对神明的虔诚与依赖。通过这首诗词,我们可以感受到古代社会的宗教信仰和皇权体制的重要性,以及人们对于神明庇佑的渴望之情。
“神之听之”全诗拼音读音对照参考
shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
绍兴以后祀五方帝六十首
huáng zhōng wèi jiǎo liáng yuè yíng shù, sì qì tuī qiān.
[黄钟为角]良月盈数,四气推迁。
dì yǔ shì shí, diǎn sī qí quán.
帝与是时,典司其权。
gāo lín xià duò, jiàng zhǐ fú yuán.
高临下堕,降祉幅员。
shén zhī tīng zhī, sì shì wǎng qiān.
神之听之,祀事罔愆。
“神之听之”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。