“气冲炎伏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“气冲炎伏”全诗
气冲炎伏,明河翻霜。
功收有年,礼为有章。
祗越眇冥,鸿基永昌。
更新时间:2024年分类:
《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴以后祀五方帝六十首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
《绍兴以后祀五方帝六十首》
(黄钟角)素净的笔触,金色的字行稳固保存。
气势冲天,明亮的河水结霜。
功绩经年积累,礼仪有章可循。
祗越眼界狭隘,鸿基永远兴盛。
诗意:
这首诗词描述了绍兴以后祭祀五方帝的典礼场景。诗人运用象征性的词汇,表达了祭祀的庄严和隆重,以及对神明的敬意和祝福。诗中还暗示了祭祀的意义和祭祀者对神灵的呼唤,展现了对国家繁荣昌盛的期望。
赏析:
这首诗词通过对细节的描绘,展示了隋代祭祀五方帝的盛况。"黄钟角"指的是祭祀场地,描述了其净洁和庄严。"素精笔节,金行固藏"表达了祭祀仪式的庄重和正式。"气冲炎伏"描述了祭祀气氛的热烈和浓厚。"明河翻霜"则描绘了冰冻的河水,进一步强调了祭祀的时节和庄重。"功收有年,礼为有章"表明祭祀活动长期积累的功绩和对仪式规范的尊重。"祗越眇冥,鸿基永昌"暗示了祭祀者对神明的虔诚呼唤,以及对国家繁荣兴盛的美好祝愿。
这首诗词以简洁的语言表达了祭祀活动的庄严和仪式感,同时融入了对国家兴盛的期望。通过描绘细腻的场景和情感,诗人使读者能够感受到祭祀活动的隆重和意义,同时也引发人们对历史文化的思考和回味。
“气冲炎伏”全诗拼音读音对照参考
shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
绍兴以后祀五方帝六十首
huáng zhōng jiǎo sù jīng bǐ jié, jīn xíng gù cáng.
[黄钟角]素精笔节,金行固藏。
qì chōng yán fú, míng hé fān shuāng.
气冲炎伏,明河翻霜。
gōng shōu yǒu nián, lǐ wèi yǒu zhāng.
功收有年,礼为有章。
zhī yuè miǎo míng, hóng jī yǒng chāng.
祗越眇冥,鸿基永昌。
“气冲炎伏”平仄韵脚
平仄:仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。