“酌我清酤”的意思及全诗出处和翻译赏析

酌我清酤”出自隋代佚名的《绍兴以后祀五方帝六十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhuó wǒ qīng gū,诗句平仄:平仄平平。

“酌我清酤”全诗

《绍兴以后祀五方帝六十首》
五德之王,谁实始之。
功括造化,兴天无期。
酌我清酤,兴献载饬。
神监孔乡,天子之德。

更新时间:2024年分类:

《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴以后祀五方帝六十首》是一首隋代的诗词,作者佚名。该诗探讨了五德之王的起源,强调了天帝的崇高地位和统治者的德行。

中文译文:
绍兴时代之后,祭祀五方帝的六十首诗

诗意和赏析:
这首诗探索了五德之王的起源,以及统治者的责任和崇高地位。诗中描述了五德之王的功绩和造化,强调了他对天地的开创和兴盛没有时间的限制。作者借用了酌我清酤、兴献载饬等词句,表达了对祭祀仪式的庄重和敬意。

诗中提到了神监孔乡,表明这是一种祭祀仪式,与天子的德行和品德有关。神监孔乡是专门负责祭祀的机构,通过祭祀,天子表达了对上天的敬畏和感恩之情。

整体上,这首诗赞颂了五德之王的功绩和统治者的德行。它强调了天帝的无限崇高和君主的责任,呈现了一种庄严肃穆的氛围,展示了尊崇和敬畏的情感。通过祭祀仪式,天子传达了对神明的敬意,并将自己的德行与天命相联系。

请注意,由于禁止输出原诗词内容,以上内容是根据对隋代时期文化和历史背景的了解进行的分析,可能与原诗词的具体内容有所差异。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酌我清酤”全诗拼音读音对照参考

shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
绍兴以后祀五方帝六十首

wǔ dé zhī wáng, shuí shí shǐ zhī.
五德之王,谁实始之。
gōng kuò zào huà, xìng tiān wú qī.
功括造化,兴天无期。
zhuó wǒ qīng gū, xìng xiàn zài chì.
酌我清酤,兴献载饬。
shén jiān kǒng xiāng, tiān zǐ zhī dé.
神监孔乡,天子之德。

“酌我清酤”平仄韵脚

拼音:zhuó wǒ qīng gū
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞  (仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酌我清酤”的相关诗句

“酌我清酤”的关联诗句

网友评论


* “酌我清酤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酌我清酤”出自佚名的 (绍兴以后祀五方帝六十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。