“来燕来宁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“来燕来宁”全诗
有严这时礼,用答幽灵。
风马云车,来燕来宁。
洋洋在上,休福是承。
更新时间:2024年分类:
《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴以后祀五方帝六十首》是一首创作于隋代的诗词,作者是佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
《绍兴以后祀五方帝六十首》
圜钟作宫,白色藏序,万物齐聚。庄严的礼仪准备就绪,以回应神灵的召唤。风马云车,有燕有宁。万象归于上帝之座,幸福荣耀将持续。
诗意:
这首诗词描述了一场盛大的祭祀仪式。圜钟为宫,象征着庄严肃穆的场所。白色的藏序,代表万物齐聚于此。整个仪式严肃庄重,以恭敬回应神灵的召唤。风马云车,燕雀相依,彰显了人们的欢乐与安宁。万象都归于上帝的座位,幸福与福祉将会传承下去。
赏析:
这首诗词以雄浑的语言和形象描绘了一场庄重而盛大的祭祀仪式。圜钟作为宫殿的象征,给人以庄严肃穆的感觉。白色的藏序象征着万物的凝聚与统一。诗中描述的风马云车、燕雀相依,展现了仪式的热闹和人们的喜悦。最后,诗人表达了上帝的荣耀和福祉将会延续下去的信念。
整首诗词通过丰富的意象和生动的语言,展现了隋代人们对祭祀仪式的重视和对上帝祝福的渴望。它既表现了人们的虔诚和庄重,又带给人们欢乐和希望的感受。这首诗词以其雄浑的气势和深邃的意蕴,让读者感受到了隋代社会的宗教信仰和文化氛围。
“来燕来宁”全诗拼音读音对照参考
shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
绍兴以后祀五方帝六十首
huán zhōng wèi gōng bái cáng xù, shù huì xiàng chéng.
[圜钟为宫]白藏序,庶彙向成。
yǒu yán zhè shí lǐ, yòng dá yōu líng.
有严这时礼,用答幽灵。
fēng mǎ yún chē, lái yàn lái níng.
风马云车,来燕来宁。
yáng yáng zài shàng, xiū fú shì chéng.
洋洋在上,休福是承。
“来燕来宁”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (平韵) 下平九青 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。