“自刺钓舡篙”的意思及全诗出处和翻译赏析

自刺钓舡篙”出自宋代朱继芳的《送僧苹洲游醉李》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zì cì diào chuán gāo,诗句平仄:仄仄仄平平。

“自刺钓舡篙”全诗

《送僧苹洲游醉李》
师今游醉李,自刺钓舡篙
地说三吴胜,人夸二陆豪。
草黄工女绩,波白课丁熬。
近海寒应早,霜毛怯剃刀。

更新时间:2024年分类:

《送僧苹洲游醉李》朱继芳 翻译、赏析和诗意

诗词:《送僧苹洲游醉李》
作者:朱继芳(宋代)

诗意:
这首诗描述了一位僧人苹洲游历时的景象。诗人朱继芳以简洁而生动的笔触,描绘了僧人刺船、垂钓的情景。他称赞了三吴地区的胜景和二陆地区的豪杰,同时也提到了草黄的工女们勤劳的织布工作以及波浪白沫中辛勤的渔民。诗人还暗示了季节的变化,海边已经逐渐寒冷,而霜毛则象征着寒冷的到来,使得人们不敢剃须。

赏析:
这首诗以朴素的语言和简洁的句式表达了景物和情感,展现出了作者对自然和人文景观的赞美。通过描绘僧人游历时的场景,诗人将读者带入了那个美丽而宁静的环境中。诗中的描写充满了诗人对大自然和劳动人民的敬意,同时也表达了对季节变迁和逝去时光的感慨。

诗中的三吴指的是江苏苏州、无锡和南京一带,被誉为风景秀丽的地方。二陆则指江苏陆山和宜兴一带,这个地区以出产名优茶叶而闻名。作者通过赞美这些地方,展示了他对祖国山川的深厚感情。

诗人还通过描绘工女织布和渔民捕鱼的场景,赞美了劳动人民的勤劳与辛勤。草黄的工女织布,波浪中白沫的渔民,都是在描述他们辛勤劳作的画面。

最后,诗中通过提到海边的寒冷和霜毛,暗示了季节的变化和岁月的流逝。霜毛怯剃刀的意象传递了人们对寒冷的畏惧,也可以理解为对时光流逝的慨叹。

总的来说,这首诗通过简洁而生动的描写,表达了作者对自然景色和劳动人民的赞美,同时也透露出对时光流转和生命短暂的思考。它展现了诗人对世界的敏锐观察和深情体验,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自刺钓舡篙”全诗拼音读音对照参考

sòng sēng píng zhōu yóu zuì lǐ
送僧苹洲游醉李

shī jīn yóu zuì lǐ, zì cì diào chuán gāo.
师今游醉李,自刺钓舡篙。
dì shuō sān wú shèng, rén kuā èr lù háo.
地说三吴胜,人夸二陆豪。
cǎo huáng gōng nǚ jī, bō bái kè dīng áo.
草黄工女绩,波白课丁熬。
jìn hǎi hán yīng zǎo, shuāng máo qiè tì dāo.
近海寒应早,霜毛怯剃刀。

“自刺钓舡篙”平仄韵脚

拼音:zì cì diào chuán gāo
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自刺钓舡篙”的相关诗句

“自刺钓舡篙”的关联诗句

网友评论


* “自刺钓舡篙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自刺钓舡篙”出自朱继芳的 (送僧苹洲游醉李),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。